Sarah Brightman - Half A Moment - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Brightman - Half A Moment




Half A Moment
Полминуты
Half a moment
Полминуты
We are together
Мы вместе,
I shall want no-one else
Мне никто другой не нужен
And nothing new.
И ничего нового.
Half a moment
Полминуты
I shall treasure,
Я буду беречь,
Keep it locked away
Сохраню их,
For some future rainy day.
На какой-нибудь дождливый день.
Should you leave me
Если ты меня оставишь
With just this moment
Только с этим мгновением
In my mind
В моей памяти,
I shall capture it anew,
Я запечатлею его заново,
Like some picture
Как фотографию,
Taken in my childhood
Сделанную в детстве,
Half a moment
Полминуты,
Spent with you.
Проведенные с тобой.
Half a moment
Полминуты
I shall treasure,
Я буду беречь,
Keep it locked away
Сохраню их,
For some future rainy day.
На какой-нибудь дождливый день.
Should you leave me
Если ты меня оставишь
With just this moment
Только с этим мгновением
In my mind
В моей памяти,
I shall capture it anew,
Я запечатлею его заново,
Like some picture
Как фотографию,
Taken in my childhood
Сделанную в детстве,
Half a moment
Полминуты,
Spent with you.
Проведенные с тобой.
Countless vivid memories
Бесчисленные яркие воспоминания
Spin before my view,
Проносятся передо мной,
Like some toy kaleidoscope
Как в калейдоскопе,
Images of you.
Твои образы.
Time looks kindly
Время благосклонно
On fleeting lovers
К мимолетным влюбленным,
They can turn the briefest hour
Они могут превратить краткий час
Into a day
В целый день,
Turn a moment
Превратить мгновение
To a lifetime
В целую жизнь,
Making it to last
Заставляя его длиться,
Blending future with the past.
Смешивая будущее с прошлым.
We're together,
Мы вместе,
What else can matter?
Что еще может быть важно?
Even though
Даже если
Half a moment is too few
Полминуты слишком мало,
I shall save it
Я сохраню их,
'Til I have another
Пока не будет еще,
Making one whole moment
Создавая целую минуту,
Filled with you.
Наполненную тобой.





Writer(s): LLOYD-WEBBER ANDREW, AYCKBOURN ALAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.