Paroles et traduction Sarah Brightman - In the Mandarin's Orchid Garden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somehow
by
fate
misguided,
Каким-то
образом
судьба
ввела
меня
в
заблуждение.
A
buttercup
resided
Здесь
жил
лютик.
In
the
mandarin′s
orchid
garden.
В
саду
мандариновых
орхидей.
A
buttercup
that
did
not
please
Лютик,
который
не
нравился.
The
lovely
peace
of
such
a
place.
Прелестный
покой
этого
места.
And
so
it
simply
above
А
так
это
просто
выше
And
begged
each
orchids
pardon,
И
просил
прощения
у
каждой
орхидеи.
The
little
buttercup
in
the
orchid
garden.
Маленький
Лютик
В
саду
орхидей.
The
bees
keep
passing
daily
Пчелы
пролетают
мимо
каждый
день.
And
kiss
the
orchids
dearly,
И
нежно
целуй
орхидеи,
In
the
mandarin's
orchid
garden.
В
саду
мандариновых
орхидей.
A
buttercup
longing
leaf,
Лютик
тоскует
по
листу,
But
love
was
not
for
such
as
she.
Но
любовь
не
для
таких,
как
она.
And
so
under
the
tree
of
love
hanged
I
И
вот
под
деревом
любви
я
повешен.
Still
begging
pardon,
Все
еще
прошу
прощения.
The
lonely
buttercup
in
the
orchid
garden.
Одинокий
Лютик
В
саду
орхидей.
I
too
have
been
misguided;
Меня
тоже
ввели
в
заблуждение.
To
long
have
I
resided
Как
долго
я
здесь
жил
In
the
mandarin′s
orchid
garden.
В
саду
мандариновых
орхидей.
And
all
for
friendliness
I
am,
И
все
ради
дружбы
я,
I
do
not
know
which
way
to
talk.
Я
не
знаю,
как
говорить.
Alone
must
I
keep
Должен
ли
я
оставаться
один?
To
beg
each
lady's
pardon.
Просить
прощения
у
каждой
дамы.
A
lonely
buttercup
Одинокий
лютик
In
the
orchid
garden.
В
саду
орхидей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IRA GERSHWIN, GEORGE GERSHWIN
Album
Encore
date de sortie
23-04-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.