Sarah Brightman - Nothing Like You've Ever Known - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Brightman - Nothing Like You've Ever Known




Nothing like you've ever known.
Ничего подобного ты никогда не знал.
That's the life I thought that you were gonna show me.
Это та жизнь, которую, как я думал, ты собирался мне показать.
Lonely girls believe such things.
Одинокие девушки верят в такие вещи.
That's one happy ever after that you owe.
Это единственное счастье с тех пор, как ты стал моим должником.
Married man, always looking at your watch.
Женатый мужчина, всегда смотрящий на свои часы.
I wanted to spend more time than twelve till two, loving you.
Я хотел провести больше времени, чем с двенадцати до двух, любя тебя.
And nothing like it should have been.
И все было совсем не так, как должно было быть.
Every time I think it's gonna be the last time.
Каждый раз я думаю, что это будет в последний раз.
Each time I expect too much.
Каждый раз я ожидаю слишком многого.
Being wrong can get to be a painful past time.
Быть неправым может стать болезненным воспоминанием в прошлом.
Something new, that is all it was, you know.
Что-то новое, вот и все, что это было, знаете ли.
But when you need someone, any love will do.
Но когда тебе кто-то нужен, подойдет любая любовь.
Sad, but true.
Печально, но это правда.
And nothing like we've ever known.
И ничего подобного мы никогда не знали.
That is how I thought that our tomorrow's would be.
Именно таким я и представлял себе наше завтрашнее утро.
I thought we, were all we'd need.
Я думал, что мы - это все, что нам нужно.
Goes to show you just how wrong two people could be.
Это показывает вам, насколько могут ошибаться два человека.





Writer(s): ANDREW LLOYD WEBBER, DON BLACK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.