Sarah Brightman - Until the End of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Brightman - Until the End of Time




Around the world in eighty days
Вокруг света за восемьдесят дней.
We sailed the seven seas
Мы переплыли семь морей.
A thousand nights and one
Тысяча ночей и одна ...
And fourth more in fantasy
И четвертое еще в фантазии
The prophecy in destiny was falling
Пророчество в судьбе рушилось.
Calling
Зовущий
Falling
Падающий
And calling out to me
И зовет меня.
And we will find our destination
И мы найдем свое предназначение.
Within a time of resignation
В течение времени отставки
A night of poetry and motion
Ночь поэзии и движения.
At sixty nine
В шестьдесят девять
Until the end of time
До скончания времен
If i were God
Если бы я был Богом ...
And ruled the world
И правили миром.
I'd spin a wheel of dreams
Я бы крутил колесо снов.
Of waking hours in paradise
О часах бодрствования в раю
And shadows in between
И тени между ними.
The prophecy in destiny was falling
Пророчество в судьбе рушилось.
Calling
Зовущий
Falling
Падающий
And calling out to me
И зовет меня.
And we will find our destination
И мы найдем свое предназначение.
Within a time of resignation
В течение времени отставки
A night of poetry and motion
Ночь поэзии и движения.
At sixty nine
В шестьдесят девять
Until the end of time
До скончания времен
Was there a moment in madness
Был ли момент безумия
And then a momentary sadness
А потом мгновенная грусть.
A night of poetry and motion
Ночь поэзии и движения.
All At sixty nine
Все в шестьдесят девять.
Until the end of time
До скончания времен
Until the end of time.
До скончания времен.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.