Paroles et traduction Sarah Brightman - エパドゥ
No
way
it
comes
to
pass
Это
никак
не
сбудется.
It's
the
shore
movement
Это
движение
берега.
She's
happy
being
there
Она
счастлива
быть
там.
For
an
age
before
the
stars
that
beat
За
век
до
того,
как
звезды
забьются
в
небо.
Now
there's
no
more
dreamers
Теперь
мечтателей
больше
нет.
For
i
am
happy,
oh
shine
on
Ибо
я
счастлив,
о,
Сияй!
In
our
flowered
air
our
walls
crumbled
in
В
нашем
цветущем
воздухе
наши
стены
рассыпались.
Fear
of
some
who
we
know
Страх
перед
теми,
кого
мы
знаем.
These
are
feelings
suffering
Это
чувства
страдания
Tell
me
now
this
is
true
love
Скажи
мне,
что
это
настоящая
любовь.
My
soul's
on
fire,
floating
slowly
Моя
душа
в
огне,
она
медленно
плывет.
Olden
days,
olden
days
Старые
времена,
старые
времена
...
I
felt
sheltered
in
and
thank
you
Я
чувствовал
себя
защищенным
и
спасибо
тебе
Treasure
spread
tremors
in
safe
heart
Сокровище
распространяет
дрожь
в
безопасном
сердце.
Be
younger
than
my
young
self
where
we
were
Будь
моложе,
чем
я,
там,
где
мы
были.
Loving
my
guidance
feeling
of
flying
Любя
свое
руководство,
я
испытываю
чувство
полета.
Fear
of
some
who
we
know
Страх
перед
теми,
кого
мы
знаем.
These
are
feelings
of
suffering
Это
чувство
страдания.
Tell
me
now
this
is
true
love
Скажи
мне,
что
это
настоящая
любовь.
My
soul's
on
fire,
floating
slowly
Моя
душа
в
огне,
она
медленно
плывет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Fraser, Robin Guthrie, Simon Raymonde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.