Sarah Buxton - Cowboys - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Buxton - Cowboys




Cowboys
Ковбои
Another Friday night,
Ещё одна пятница вечером,
This place is pathetic.
Это место жалкое зрелище.
These pretty boys are more made up than me.
Эти смазливые мальчики накрашены больше, чем я.
They got color in their hair.
У них краска в волосах.
Nobodies drinkin' beer,
Никто не пьет пиво,
'Cause they're too concerned about 100 calories.
Потому что все слишком заморачиваются из-за каких-то 100 калорий.
[CHOURS]
[Припев]
Where are the cowboys?
Где же все ковбои?
The yippie yow boys?
Те самые, лихие наездники?
Tell me girls, I wanna know.
Девочки, скажите, я хочу знать.
Don't want no soft hands,
Не хочу никаких неженок,
I want a real man to take me to the rodeo.
Хочу, чтобы настоящий мужчина увез меня на родео.
Where'd all the cowboys go?
Куда же все ковбои подевались?
My life is gettin' full of metrosexuals.
Моя жизнь полна метросексуалов.
Prissy & Primping, over accessorized.
Все такие ухоженные, с кучей аксессуаров.
Those fussy clothers they wear,
Эта их одежда, которую они носят,
I can't get them outta here.
Меня от неё просто тошнит.
I wanna be the princess.
Я хочу быть принцессой.
Ladies can I get a witness?
Девочки, поддержите!
[CHOURS]
[Припев]
Where are the cowboys?
Где же все ковбои?
The yippie yow boys?
Те самые, лихие наездники?
Tell me girls, I wanna know.
Девочки, скажите, я хочу знать.
Don't want no soft hands,
Не хочу никаких неженок,
I want a real man to take me to the rodeo.
Хочу, чтобы настоящий мужчина увез меня на родео.
Where'd all the cowboys go?
Куда же все ковбои подевались?
Muscle up- Muddy truck- Testosterone.
Мускулистые - С грязным грузовиком - Настоящие мужики.
Tanned to the touch in hottess.
Загорелые и горячие.
Grungy to the bone.
Грубые, до мозга костей.
[CHOURS until end]
[Припев до конца]
Where are the cowboys?
Где же все ковбои?
The yippie yow boys?
Те самые, лихие наездники?
Tell me girls, I wanna know.
Девочки, скажите, я хочу знать.
Don't want no soft hands,
Не хочу никаких неженок,
I want a real man to take me to the rodeo.
Хочу, чтобы настоящий мужчина увез меня на родео.
Where'd all the cowboys go?
Куда же все ковбои подевались?
Where are the cowboys?
Где же все ковбои?
The yippie yow boys?
Те самые, лихие наездники?
Tell me girls, I wanna know.
Девочки, скажите, я хочу знать.
Don't want no soft hands,
Не хочу никаких неженок,
I want a real man to take me to the rodeo.
Хочу, чтобы настоящий мужчина увез меня на родео.
Where'd all the cowboys go?
Куда же все ковбои подевались?
Where are the cowboys?
Где же все ковбои?
The yippie yow boys?
Те самые, лихие наездники?
Tell me girls, I wanna know.
Девочки, скажите, я хочу знать.
Don't want no soft hands,
Не хочу никаких неженок,
I want a real man to take me to the rodeo.
Хочу, чтобы настоящий мужчина увез меня на родео.
Where'd all the cowboys go?
Куда же все ковбои подевались?





Writer(s): Craig Michael Wiseman, Sarah Jane Buxton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.