Sarah Buxton - Love Is a Trip - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Buxton - Love Is a Trip




Love Is a Trip
Любовь - это путешествие
Yaw!
Да!
Buckle up, baby.
Пристегнись, малыш.
Two, three, four.
Раз, два, три, четыре.
Well, it's on again, off again; maybe we should just be friends.
Ну, то всё включено, то всё выключено; может, нам просто стоит остаться друзьями.
Breakin' up, makin' up; call your Momma, all the drama.
Расстаемся, миримся; звонишь маме, вся эта драма.
Her fault, your fault; restaurant an' make a scene.
Её вина, твоя вина; ресторан и устраиваем сцену.
Red-dress, make-up sex, dirty baby-talk;
Красное платье, примирительный секс, грязные разговоры;
Talkin' rings, diamond rings.
Разговоры о кольцах, бриллиантовых кольцах.
Take it all with a smile; go for miles an' miles.
Встречай всё с улыбкой; едем милю за милей.
Li.li.li.life is a journey, twistin' an' turnin':
Жи-жи-жи-жизнь - это путешествие, с поворотами и изгибами:
Can't ever say what'll happen next.
Никогда не знаешь, что будет дальше.
You're thinkin' it's somethin', but you ain't seen nothin':
Ты думаешь, что это что-то, но ты ещё ничего не видел:
Life is a journey, but lo. lo. lo. love is a trip.
Жизнь - это путешествие, но лю-лю-лю-бовь - это трип.
It's a trip, yeah.
Это трип, да.
Now you buy a house, buy a couch; think you got it figured out.
Теперь ты покупаешь дом, покупаешь диван; думаешь, что всё понял.
Six months, one night, then you had your first fight.
Шесть месяцев, одна ночь, и вот у вас первая ссора.
Your fault, her fault; restaurant an' make a scene.
Твоя вина, её вина; ресторан и устраиваем сцену.
Red-dress, make-up sex:
Красное платье, примирительный секс:
Now you're talkin' baby things in the spring.
Теперь вы говорите о малышах весной.
Go out with a smile and a Walmart style.
Выходим с улыбкой и в стиле Walmart.
Li.li.li.life is a journey, twistin' an' turnin':
Жи-жи-жи-жизнь - это путешествие, с поворотами и изгибами:
Can't ever say what'll happen next.
Никогда не знаешь, что будет дальше.
You're thinkin' it's somethin', but you ain't seen nothin':
Ты думаешь, что это что-то, но ты ещё ничего не видел:
Life is a journey, but lo. lo. lo. love is a trip.
Жизнь - это путешествие, но лю-лю-лю-бовь - это трип.
It's a trip, whoo.
Это трип, ух.
:. Instrumental Break .:
:. Инструментальная часть .:
Yeah, it's a trip.
Да, это трип.
Yahoo!
Ура!
All the lovin', (Lovin'.)
Вся эта любовь, (Любовь.)
Oh, an' huggin'.
О, и объятия.
You're cussin', (Cussin'.)
Ты ругаешься, (Ругаешься.)
Fussin'.
Волнуешься.
Ah, yeah, you know you're lovin' it.
Ах, да, ты знаешь, тебе это нравится.
Whoo!
Ух!
Life is a journey, twistin' an' turnin':
Жизнь - это путешествие, с поворотами и изгибами:
Can't ever say what'll happen next.
Никогда не знаешь, что будет дальше.
You're thinkin' it's somethin', but you ain't seen nothin':
Ты думаешь, что это что-то, но ты ещё ничего не видел:
Life is a journey, but...
Жизнь - это путешествие, но...
But lo. lo. li. li. li. life is a journey, twistin' an' turnin':
Но лю-лю-жи-жи-жи-жизнь - это путешествие, с поворотами и изгибами:
Can't ever say what'll happen next.
Никогда не знаешь, что будет дальше.
You're thinkin' it's somethin', but you ain't seen nothin':
Ты думаешь, что это что-то, но ты ещё ничего не видел:
Life is a journey, but lo. lo. lo. love is a trip.
Жизнь - это путешествие, но лю-лю-лю-бовь - это трип.
It's a trip.
Это трип.
(Lo. lo. lo. love is a trip.)
(Лю-лю-лю-бовь - это трип.)
Yeah.
Да.
Wadin' down the Mississip.
Бреду по Миссисипи.
It's a trip.
Это трип.
(It's a trip.)
(Это трип.)
Buckle-up, baby.
Пристегнись, малыш.
(Love is a trip.)
(Любовь - это трип.)
It's a kiss from St Louis red lips.
Это поцелуй алых губ из Сент-Луиса.
C'mon baby.
Давай, малыш.
(It's a trip,)
(Это трип,)
(It's a trip.)
(Это трип.)
Ah, ha, ha, ha, it's a trip.
А, ха, ха, ха, это трип.
(It's a trip.)
(Это трип.)
Ah, ha, oh yeah.
А, ха, о да.
(It's a trip.)
(Это трип.)
Ooh, yeah, yeah, yeah.
О, да, да, да.
(Mmmm.)
(Ммм.)
Ha ha ha.
Ха-ха-ха.
(Show me.)
(Покажи мне.)





Writer(s): Miller Lee Thomas, Wiseman Craig Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.