Paroles et traduction Sarah Buxton - Only the Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only the Truth
Только правда
Come
on
baby
wake
up
can't
you
hear
that
sound
Давай,
милый,
проснись,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук?
Is
it
in
the
air
or
is
it
underground
Он
в
воздухе
или
под
землёй?
Does
it
haunt
your
sleep
ringing
through
the
night
Он
преследует
тебя
во
сне,
звенит
в
ночи?
It's
only
getting
louder
every
time
we
lie
Он
становится
всё
громче
каждый
раз,
когда
мы
лжём.
It's
like
the
sound
of
a
roaring
engine
racing
down
the
street
Он
как
рёв
мотора,
несущегося
по
улице,
It's
like
the
sound
a
million
horses
pounding
my
heartbeat
Он
как
стук
миллиона
лошадей,
бьющих
в
моём
сердце.
And
there'll
be
no
denying
И
не
будет
никакого
отрицания,
You'll
know
when
you
hear
it
Ты
узнаешь,
когда
услышишь
его.
Stand
with
me
baby
we
don't
have
to
fear
it
Останься
со
мной,
милый,
нам
не
нужно
его
бояться.
It's
only
the
truth
Это
всего
лишь
правда.
Baby
step
into
the
room
where
all
is
known
Милый,
войди
в
комнату,
где
всё
известно.
I
hope
that
I
can
stay
but
I
won't
stay
alone
Я
надеюсь,
что
смогу
остаться,
но
я
не
останусь
одна.
I'm
blowing
out
the
candle
find
your
way
to
me
Я
задуваю
свечу,
найди
свой
путь
ко
мне.
Until
I
feel
you
with
me
I
can
find
no
peace
Пока
я
не
почувствую
тебя
рядом,
я
не
найду
покоя.
It's
like
the
sound
of
a
roaring
engine
racing
down
the
street
Он
как
рёв
мотора,
несущегося
по
улице,
It's
like
the
sound
a
million
horses
pounding
my
heartbeat
Он
как
стук
миллиона
лошадей,
бьющих
в
моём
сердце.
And
there'll
be
no
denying
И
не
будет
никакого
отрицания,
You'll
know
when
you
hear
it
Ты
узнаешь,
когда
услышишь
его.
Stand
with
me
baby
we
don't
have
to
fear
it
Останься
со
мной,
милый,
нам
не
нужно
его
бояться.
It's
only
the
truth
Это
всего
лишь
правда.
I'm
gonna
know
when
I
hear
it
Я
узнаю,
когда
услышу
это.
So
gimme
the
truth
Так
скажи
мне
правду.
Let
it
set
us
free
Пусть
она
освободит
нас.
Every
word
we
speak
Каждое
слово,
которое
мы
произносим.
Baby
look
at
me
Милый,
посмотри
на
меня.
Don't
you
turn
away,
baby
Не
отворачивайся,
милый.
Why's
it
feel
like
a
lie
when
you
touch
me
Почему
это
похоже
на
ложь,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне?
I'm
asking
your
eyes
do
you
love
me
Я
спрашиваю
твои
глаза,
любишь
ли
ты
меня?
It's
like
the
sound
of
a
roaring
engine
racing
down
the
street
Он
как
рёв
мотора,
несущегося
по
улице,
It's
like
the
sound
a
million
horses
pounding
my
heartbeat
Он
как
стук
миллиона
лошадей,
бьющих
в
моём
сердце.
And
there'll
be
no
denying
И
не
будет
никакого
отрицания,
You'll
know
when
you
hear
it
Ты
узнаешь,
когда
услышишь
его.
Stand
with
me
baby
we
don't
have
to
fear
it
Останься
со
мной,
милый,
нам
не
нужно
его
бояться.
It's
only
the
truth
Это
всего
лишь
правда.
I'm
gonna
know
when
I
hear
it
Я
узнаю,
когда
услышу
это.
So
gimme
the
truth
Так
скажи
мне
правду.
We
don't
have
to
fear
it,
fear
it
Нам
не
нужно
бояться
этого,
бояться.
We
don't
have
to
fear
it,
fear
it
Нам
не
нужно
бояться
этого,
бояться.
I
know
when
I
hear
it,
heart
it
Я
узнаю,
когда
услышу
это,
сердцем.
And
there'll
be
no
denying
И
не
будет
никакого
отрицания,
You'll
know
when
you
hear
it,
baby
Ты
узнаешь,
когда
услышишь
это,
милый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.