Paroles et traduction Sarah Close - Cool - Acoustic
Does
the
mirror
show
the
fairest
you?
В
зеркале
ты
прекраснее
всех?
You're
lookin'
good
in
them
cute
shoes
Ты
хорошо
смотришься
в
этих
милых
туфельках.
I
saw
Jenny
and
she
got
'em
too
Я
видел
Дженни,
и
она
тоже
их
получила.
And
now
you're
looking
like
a
girl
group
А
теперь
ты
похожа
на
девчачью
группу.
Wanna
be
seen
waitin'
in
the
queue
Хочу,
чтобы
меня
видели
в
очереди.
But
don't
tell
them
you
don't
like
the
food
Но
не
говори
им,
что
тебе
не
нравится
еда.
Mmh-hm,
tryna
start
a
wave
МММ-хм,
пытаюсь
запустить
волну
But
it's
all
the
same,
I'm
just
sayin'
Но
это
все
равно,
я
просто
говорю.
When
you're
alone,
do
you
see
for
yourself
Когда
ты
один,
видишь
ли
ты
сам?
These
days
you've
been
livin'
so
blind
В
последнее
время
ты
живешь
так
слепо.
When
the
curtains
are
closed
and
you
don't
have
to
hide
Когда
шторы
задернуты
и
тебе
не
нужно
прятаться
That's
when
you
realize
Вот
когда
ты
понимаешь
Why
is
everyone
tryin'
so
hard
to
be
so
cool?
Почему
все
так
стараются
быть
такими
крутыми?
Always
got
a
point
to
prove
Всегда
есть
что
доказывать
Holdin'
onto
nothing
Держусь
ни
за
что.
Like
it's
everythin'
or
lose
Как
будто
это
все
или
проиграть
Why
is
everyone
tryin'
so
hard
to
be
so
cool?
Почему
все
так
стараются
быть
такими
крутыми?
They
didn't
like
the
way
I
hold
myself
Им
не
нравилось,
как
я
держусь,
Said
they
needed
someone
that
would
really
sell
они
говорили,
что
им
нужен
кто-то,
кто
действительно
продаст
себя.
So
I
sat
there
pretty
on
a
shelf
Так
что
я
сидел
там,
на
полке.
And
then
I
told
them
they
can
go
to
hell
А
потом
я
сказал
им
пусть
катятся
к
черту
These
days
I
don't
overthink
Сейчас
я
не
слишком
много
думаю.
I
got
a
thick
skin
and
a
couple
kinks
У
меня
толстая
кожа
и
пара
изломов.
Mmh-hm,
don't
wanna
fit
the
frame
М-м-м,
не
хочу
вписываться
в
рамки.
If
it's
all
the
same,
I'm
just
sayin'
Если
это
все
равно,
то
я
просто
говорю...
When
you're
alone,
do
you
see
for
yourself
Когда
ты
один,
видишь
ли
ты
сам?
Those
days
I
was
livin'
so
blind
В
те
дни
я
жил
так
слепо.
When
the
curtains
are
closed
and
you
don't
have
to
hide
Когда
шторы
задернуты
и
тебе
не
нужно
прятаться
That's
when
you
realize
Вот
когда
ты
понимаешь
Why
is
everyone
tryin'
so
hard
to
be
so
cool?
Почему
все
так
стараются
быть
такими
крутыми?
Always
got
a
point
to
prove
Всегда
есть
что
доказывать
Holdin'
onto
nothing
Держусь
ни
за
что.
Like
it's
everythin'
or
lose
Как
будто
это
все
или
проиграть
Why
is
everyone
tryin'
so
hard
to
be
so
cool?
Почему
все
так
стараются
быть
такими
крутыми?
You
look
good
being
someone
else?
Ты
хорошо
выглядишь,
будучи
кем-то
другим?
Why
we
do,
do
this
to
ourselves?
Почему
мы
делаем
это
с
собой?
You
look
good
being
someone
else?
Ты
хорошо
выглядишь,
будучи
кем-то
другим?
Why
we
do,
do
this
to
ourselves?
Почему
мы
делаем
это
с
собой?
You
look
good
being
someone
else?
Ты
хорошо
выглядишь,
будучи
кем-то
другим?
Why
we
do,
do
this
to
ourselves?
Почему
мы
делаем
это
с
собой?
Why
is
everyone
tryin'
so
hard
to
be
so
cool?
Почему
все
так
стараются
быть
такими
крутыми?
Always
got
a
point
to
prove
Всегда
есть
что
доказывать
And
holdin'
onto
nothing
И
ни
за
что
не
держусь.
Like
it's
everything
or
lose
Как
будто
это
все
или
проиграть
Why
is
everyone
tryin'
so
hard
to
be
so
cool?
Почему
все
так
стараются
быть
такими
крутыми?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Green, Jay Moon, Sarah Close
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.