Paroles et traduction Sarah Close - Cool - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cool - Acoustic
Круто - Акустика
Does
the
mirror
show
the
fairest
you?
Зеркало
показывает
тебя
во
всей
красе?
You're
lookin'
good
in
them
cute
shoes
Ты
отлично
выглядишь
в
этих
милых
туфлях.
I
saw
Jenny
and
she
got
'em
too
Я
видела
Дженни,
и
у
нее
тоже
такие
есть.
And
now
you're
looking
like
a
girl
group
И
теперь
вы
выглядите
как
девичья
группа.
Wanna
be
seen
waitin'
in
the
queue
Хочешь,
чтобы
тебя
видели
в
очереди.
But
don't
tell
them
you
don't
like
the
food
Но
не
говори
им,
что
тебе
не
нравится
еда.
Mmh-hm,
tryna
start
a
wave
Ммм-хм,
пытаюсь
начать
волну.
But
it's
all
the
same,
I'm
just
sayin'
Но
все
одно
и
то
же,
я
просто
говорю.
When
you're
alone,
do
you
see
for
yourself
Когда
ты
один,
видишь
ли
ты
себя
настоящего?
These
days
you've
been
livin'
so
blind
В
последнее
время
ты
живешь
как
в
тумане.
When
the
curtains
are
closed
and
you
don't
have
to
hide
Когда
шторы
закрыты
и
тебе
не
нужно
прятаться,
That's
when
you
realize
Вот
тогда
ты
и
понимаешь.
Why
is
everyone
tryin'
so
hard
to
be
so
cool?
Почему
все
так
стараются
быть
крутыми?
Always
got
a
point
to
prove
Всегда
нужно
что-то
доказать.
Holdin'
onto
nothing
Держатся
за
пустоту,
Like
it's
everythin'
or
lose
Как
будто
это
все
или
ничего.
Why
is
everyone
tryin'
so
hard
to
be
so
cool?
Почему
все
так
стараются
быть
крутыми?
They
didn't
like
the
way
I
hold
myself
Им
не
понравилось,
как
я
себя
веду.
Said
they
needed
someone
that
would
really
sell
Сказали,
что
им
нужен
кто-то,
кто
действительно
будет
продаваться.
So
I
sat
there
pretty
on
a
shelf
Так
что
я
сидела
там,
красивая,
на
полке.
And
then
I
told
them
they
can
go
to
hell
А
потом
я
сказала
им,
что
они
могут
идти
к
черту.
These
days
I
don't
overthink
В
последнее
время
я
не
заморачиваюсь.
I
got
a
thick
skin
and
a
couple
kinks
У
меня
толстая
кожа
и
пара
странностей.
Mmh-hm,
don't
wanna
fit
the
frame
Ммм-хм,
не
хочу
вписываться
в
рамки.
If
it's
all
the
same,
I'm
just
sayin'
Если
все
равно,
я
просто
говорю.
When
you're
alone,
do
you
see
for
yourself
Когда
ты
один,
видишь
ли
ты
себя
настоящего?
Those
days
I
was
livin'
so
blind
В
те
дни
я
жила
как
в
тумане.
When
the
curtains
are
closed
and
you
don't
have
to
hide
Когда
шторы
закрыты
и
тебе
не
нужно
прятаться,
That's
when
you
realize
Вот
тогда
ты
и
понимаешь.
Why
is
everyone
tryin'
so
hard
to
be
so
cool?
Почему
все
так
стараются
быть
крутыми?
Always
got
a
point
to
prove
Всегда
нужно
что-то
доказать.
Holdin'
onto
nothing
Держатся
за
пустоту,
Like
it's
everythin'
or
lose
Как
будто
это
все
или
ничего.
Why
is
everyone
tryin'
so
hard
to
be
so
cool?
Почему
все
так
стараются
быть
крутыми?
You
look
good
being
someone
else?
Тебе
нравится
быть
кем-то
другим?
Why
we
do,
do
this
to
ourselves?
Зачем
мы
это
делаем
с
собой?
You
look
good
being
someone
else?
Тебе
нравится
быть
кем-то
другим?
Why
we
do,
do
this
to
ourselves?
Зачем
мы
это
делаем
с
собой?
You
look
good
being
someone
else?
Тебе
нравится
быть
кем-то
другим?
Why
we
do,
do
this
to
ourselves?
Зачем
мы
это
делаем
с
собой?
Why
is
everyone
tryin'
so
hard
to
be
so
cool?
Почему
все
так
стараются
быть
крутыми?
Always
got
a
point
to
prove
Всегда
нужно
что-то
доказать.
And
holdin'
onto
nothing
И
держатся
за
пустоту,
Like
it's
everything
or
lose
Как
будто
это
все
или
ничего.
Why
is
everyone
tryin'
so
hard
to
be
so
cool?
Почему
все
так
стараются
быть
крутыми?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Green, Jay Moon, Sarah Close
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.