Sarah Connor - Mit vollen Händen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Connor - Mit vollen Händen




Mit vollen Händen
С полными руками
Bist Du auch immer der letzte
Ты тоже всегда последний,
Der das Licht ausmacht
Кто гасит свет,
Und bist Du auch immer die eine
И ты тоже всегда та,
Die am lautesten lacht
Кто смеется громче всех.
Bei Regen denkst Du an ertrinken und Deine Welt versinkt in grau
В дождь ты думаешь об утоплении, и твой мир погружается в серые тона,
Und Bricht die Sonne durch die wolken
А когда солнце пробивается сквозь тучи,
Wird Dir der Himmel viel zu blau
Небо становится для тебя слишком синим.
Doch hör nicht auf
Но не останавливайся,
Hör nicht auf
Не останавливайся,
Hör nicht auf
Не останавливайся,
Vertrau darauf
Верь в это,
Ich fang Dich auf
Я поддержу тебя.
Hör nicht auf
Не останавливайся,
Dich zu verschwenden
Растрачивать себя
Mit vollen Händen
С полными руками,
Denn genau so wie Du bist
Ведь именно таким, какой ты есть,
Bist Du gemeint
Ты и предназначен.
Auch wenn es wehtut
Даже если это больно,
So richtig wehtut
По-настоящему больно,
Lass es passiert'n, zieh Dir das Leben richtig rein
Позволь этому случиться, впитывай жизнь полной грудью
Mit vollen Händen
С полными руками.
Hast Du auch manchmal Gedanken, die Du keinem sagst
Бывают ли у тебя мысли, которыми ты ни с кем не делишься?
Und obwohl alles okey ist,
И хотя все в порядке,
Dich trotzdem manchmal fragst
Ты все равно иногда спрашиваешь себя,
Wie wär es wohl gewesen,
Как бы все сложилось,
Hätt' ich die and're Tür genommen
Если бы я выбрал другую дверь.
Doch mit jeder kleinen Narbe,
Но с каждым маленьким шрамом
Bin ich hier heute angekommen
Я оказался здесь сегодня.
Und ich hör nicht auf
И я не остановлюсь,
Hör nicht auf
Не остановлюсь,
Hör niemals auf
Никогда не остановлюсь.
Ich vertrau darauf
Я верю в это,
Du fängst mich auf
Ты поддержишь меня.
Hör nicht auf
Не переставай
Mich zu verschwenden
Растрачивать меня
Mit vollen Händen
С полными руками,
Denn genau so wie ich bin
Ведь именно таким, какой я есть,
Bin ich gemeint
Я и предназначен.
Ja, auch wenn es weh tut
Да, даже если это больно,
So richtig weh tut
По-настоящему больно,
Lass es passiert'n, zieh mir das Leben richtig rein
Позволь этому случиться, впитываю жизнь полной грудью.
Nein, wir hör'n niemals auf
Нет, мы никогда не остановимся,
Hör'n nicht auf
Не остановимся,
Hör'n niemals auf
Никогда не остановимся
Uns zu verschwenden
Растрачивать себя
Mit vollen Händen
С полными руками,
Denn genau so wie wir sind
Ведь именно такими, какие мы есть,
Sind wir gemeint
Мы и предназначены.
Ja, auch wenn es weh tut
Да, даже если это больно,
So richtig weh tut
По-настоящему больно,
Lassen's passier'n,
Позволим этому случиться,
Zieh'n uns das Leben richtig rein
Впитываем жизнь полной грудью
Mit vollen Händen
С полными руками.





Writer(s): Connor Sarah, Faust Daniel, Plate Peter, Sommer Ulf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.