Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put Your Eyez On Me
Взгляни на меня
Just
two
years
ago
there
didn't
nobody
know
Всего
два
года
назад
никто
не
знал
'Bout
a
crazy
girl
suddenly
part
of
the
show
Об
этой
сумасшедшей
девчонке,
внезапно
оказавшейся
частью
шоу
She's
singing
and
she's
trying
to
bring
Она
поет
и
пытается
донести
A
little
music
to
your
heart,
oh
yeah
Немного
музыки
до
твоего
сердца,
о
да
A
crazy
game
but
who
is
to
blame
Безумная
игра,
но
кто
виноват
Unfortunately
always
the
same
К
сожалению,
всегда
одно
и
то
же
'Cause
when
you're
famous
Ведь
когда
ты
знаменит
Every
word
you
say
and
every
move
you
make
Каждое
твое
слово
и
каждый
твой
шаг
Is
judged
by
everyone
Оцениваются
всеми
Put
your
eyes
on
me
Взгляни
на
меня
Can
I
get
a
witness
I'm
no
perfect
girl
Скажите,
я
же
не
идеальна
Put
your
eyes
on
me
Взгляни
на
меня
All
I
wanna
do
is
play
my
music
to
the
world
Все,
что
я
хочу,
— это
играть
свою
музыку
для
всего
мира
Put
your
eyes
on
me
Взгляни
на
меня
Giving
just
a
hundred
percent
from
me
to
you
Отдаю
тебе
все
сто
процентов
себя
Put
your
eyes
on
me
Взгляни
на
меня
What
you
get
is
credibility
baby
Ты
получаешь
мою
искренность,
малыш
So
come
into
the
groove
Так
что
давай
в
ритм
So
now
I'm
Итак,
сейчас
я
A
- telling
you
about
there
ain't
no
doubt
Говорю
тебе,
без
сомнения
Not
all
I
do
is
very
cute
from
me
Не
все,
что
я
делаю,
мило
I'm
often
talking
much
too
much
Я
часто
слишком
много
болтаю
Get
with
people
in
touch
Общаюсь
с
людьми
Who
never
see
the
me
in
me,
oh
no
Которые
не
видят
во
мне
меня
настоящую,
о
нет
I
stand
accused,
there
ain't
no
use
Меня
обвиняют,
но
нет
смысла
For
me
in
getting
out
of
my
shoes
Мне
пытаться
измениться
I
say
I'm
guilty
Я
признаю
свою
вину
But
who
is
able
to
cast
the
first
stone
Но
кто
может
бросить
в
меня
первый
камень?
They
all
had
done
the
same
Они
все
делали
то
же
самое
It
doesn't
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь
As
long
as
you
stay
pure
and
true
Пока
ты
остаешься
чистой
и
верной
себе
You'll
never
comfort
everyone
Ты
никогда
не
угодишь
всем
No
risk
and
there's
no
fun
Нет
риска
— нет
веселья
It
doesn't
matter
who
you
are
Неважно,
кто
ты
As
long
as
you
know
you're
the
star
Пока
ты
знаешь,
что
ты
звезда
There's
no
one
else
to
play
your
part
Никто
другой
не
сыграет
твою
роль
Just
keep
that
in
your
heart
Просто
храни
это
в
своем
сердце
Put
your
eyes
on
me
Взгляни
на
меня
Last
chorus
(additional
choir)
Последний
припев
(дополнительный
хор)
Tell
it
to
the
world
Скажи
это
всему
миру
So
it
can
always
be
heard
Чтобы
это
всегда
было
слышно
I'm
not
a
perfect
girl
Я
не
идеальна
All
I
wanna
do
Все,
что
я
хочу
Is
play
my
music
to
you
Это
играть
свою
музыку
для
тебя
Just
play
it
to
the
world
Просто
играть
ее
для
всего
мира
Just
a
hundred
percent
Просто
все
сто
процентов
Coming
from
me
to
you
От
меня
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rob Tyger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.