Sarah Dawn Finer feat. David Hernando Rico & Bratislava Symphony Orchestra - Om du ropar mitt namn - traduction des paroles en allemand

Om du ropar mitt namn - Sarah Dawn Finer , Bratislava Symphony Orchestra traduction en allemand




Om du ropar mitt namn
Wenn du meinen Namen rufst
Du och jag är här
Du und ich sind hier
Båda två med samma längtan
Beide mit derselben Sehnsucht
Att va precis som vi är
Genau so sein zu dürfen, wie wir sind
Jag har lagt det där bredvid modet i mitt hjärta
Ich habe es dorthin neben den Mut in meinem Herzen gelegt
Har du plats, jag lovar att
Hast du Platz, ich verspreche, dass
Om du ropar mitt namn kan inget hindra mig, inte hav inte elden ens
Wenn du meinen Namen rufst, kann mich nichts aufhalten, nicht das Meer, nicht einmal das Feuer
Fort som jag bara kan springer springer
So schnell ich nur kann, renne ich, renne ich
Jag till dig, du vet att du har en vän
Zu dir, damit du weißt, dass du eine Freundin hast
I en natt kall hördes skogen
In einer Nacht so kalt hörte man den Wald
Viska sagor, dina drömmar väntar nånstans
Märchen flüstern, deine Träume warten irgendwo
Å igenom allt har du mig för evigt,
Und durch alles hindurch hast du mich für immer,
Du är aldrig själv
Du bist niemals allein
Jag lovar att
Ich verspreche, dass
Om du ropar mitt namn kan inget hindra mig, inte hav inte elden ens
Wenn du meinen Namen rufst, kann mich nichts aufhalten, nicht das Meer, nicht einmal das Feuer
Å fort som jag kan springer jag
Und so schnell ich kann, renne ich
Till dig, du vet att du har en vän
Zu dir, damit du weißt, dass du eine Freundin hast
Om du blir rädd, ifall du tvivlar
Wenn du Angst bekommst, falls du zweifelst
Höj din blick, hör min röst, jag finns här
Hebe deinen Blick, hör meine Stimme, ich bin hier
Du är nära mig, låt hjärtat leda genom eld, jag lovar dig
Du bist mir nah, lass das Herz durchs Feuer führen, ich verspreche es dir
Om du ropar mitt namn kan inget hindra mig, inte hav inte elden ens
Wenn du meinen Namen rufst, kann mich nichts aufhalten, nicht das Meer, nicht einmal das Feuer
Å fort som jag kan springer jag
Und so schnell ich kann, renne ich
Till dig, du vet att du har en vän
Zu dir, damit du weißt, dass du eine Freundin hast
du vet att du har en vän
Damit du weißt, dass du eine Freundin hast





Writer(s): Johan Mikael Rohr, Gaute Storaas, Petter Tarland, Sarah Dawn Finer, Ana Gabriela Esmeralda Diaz Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.