Sarah Dawn Finer - Jag tror det blir snö i natt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Dawn Finer - Jag tror det blir snö i natt




Jag tror det blir snö i natt
Думаю, этой ночью пойдёт снег
Svarta mornar och svarta nätter
Чёрные утра и чёрные ночи
Månen blek med ett grått moln som hatt
Бледная луна в шляпе из серого облака
Mänsklig värme
Тепло людских сердец
I alla fönster
В каждом окошке
Och jag tror det kan bli snö inatt
И я думаю, этой ночью может пойти снег
Staden sminkas i guld och glitter
Город украшен в золото и блестки
Varde ljus en miljard kilowatt
Миллиард киловатт света повсюду
Mänsklig värme
Тепло людских сердец
I alla fönster
В каждом окошке
Och jag tror det kan bli snö inatt
И я думаю, этой ночью может пойти снег
Sällskap
Компания
Sällskap
Компания
In och ha det trångt
Зайди погреться, не стесняйся
Närmsta bar är inte långt
Ближайший бар совсем недалеко
In och ha det trångt
Зайди погреться, не стесняйся
Närmsta bar är inte långt
Ближайший бар совсем недалеко
Vem vet
Кто знает,
Kanske hittar jag en vän
Может, я найду там друга
Dela med sig
Делиться теплом
Känns lite
Так легко
När jag går från den plats där jag satt
Когда я ухожу с насиженного места
Mänsklig värme i alla fönster
Тепло людских сердец в каждом окошке
Och jag tror det kan bli snö inatt
И я думаю, этой ночью может пойти снег
Jag tror det kan bli snö inatt
Я думаю, этой ночью может пойти снег
Tror det kan bli snö inatt
Думаю, этой ночью может пойти снег
Jag tror det blir snö
Я думаю, пойдёт снег
Kanske inatt
Может быть, этой ночью
Jag tror det blir snö
Я думаю, пойдёт снег
Kanske inatt
Может быть, этой ночью
Tror det blir snö
Думаю, пойдёт снег
Jag tror det blir snö
Я думаю, пойдёт снег
Jag tror det blir snö inatt
Я думаю, этой ночью пойдёт снег





Writer(s): Randy Newman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.