Sarah Dawn Finer - Valborg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Dawn Finer - Valborg




Valborg
Майские каникулы
Änglarna har åkt pisk
Ангелы ускакали прочь,
Gårdarna är grönsvarta
Дворы в зелено-черном,
Och i Azalea kan man inte undgå att bli kär
И в цветущей азалии нельзя не влюбиться.
Där går en som svär att allt du gör är gott
Там идет тот, кто клянется, что все, что ты делаешь - хорошо.
Mhm, ja, jag är din
Ммм, да, я твоя,
Om du vill ha en idiot lägg din hand i min
Если ты хочешь дурочку - возьми меня за руку.
Mhm, lägg din hand i min
Ммм, возьми меня за руку.
Har ingen plats att kalla hem
Мне некуда идти,
I detta pissiga vårregn
В этом промозглом весеннем дожде.
Ett förortsgäng kapar en spårvagn hem
Пригородная шпана угоняет трамвай,
I vårkvällen
В весенний вечер,
Provsmakar livets heroin
Пробуя жизнь, как героин.
Mhm, och om du någonsin
Ммм, и если ты когда-нибудь
Vill ha en idiot lägg din hand i min
Захочешь дурочку - возьми меня за руку,
Mhm, lägg din hand i min
Ммм, возьми меня за руку.
Du kanske aldrig når det du vill
Может, ты никогда не достигнешь того, чего хочешь,
Men du når mig
Но ты достигнешь меня.
Du kanske aldrig får den du vill
Может, ты никогда не получишь ту, которую хочешь,
Men du får mig
Но ты получишь меня.





Writer(s): Hakan Georg Hellstrom, Bjoern Olsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.