Sarah Dawn Finer - Ännu en jul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Dawn Finer - Ännu en jul




Ännu en jul
Ещё один Рождество
Hösten kom, som den alltid gör
Осень пришла, как приходит всегда,
En sjärna tänds igen
Звезда опять зажглась,
En annan dör
Другая погасла.
Du var påväg nånstans, nått hade hänt
Ты куда-то спешил, что-то случилось,
En annan ton i din röst, jag inte kände igen
В голосе твоём был другой тон, которого я не узнала.
Tiden har sin gång, veckor blir till år
Время идёт своим чередом, недели складываются в года,
Var du än är älskling
Где бы ты ни был, любимый,
God jul och gott nytt år
Счастливого Рождества и счастливого Нового года.
ännu en jul, ännu ett år har gått
Ещё одно Рождество, ещё один год прошёл
Utan dig, utan oss
Без тебя, без нас.
Jag borde väl vant mig nu
Я должна была бы уже привыкнуть.
ännu en dröm
Ещё одна мечта
Att starta igen
Начать всё сначала.
Lägenhet ska målas och möbler bäras in
Покрасить квартиру, расставить мебель.
ännu en jul
Ещё одно Рождество.
Jag packar bilder
Я упаковываю фотографии
I en flyttkartong
В коробку для переезда.
Du och jag i amsterdam
Ты и я в Амстердаме,
Där allting började om en gång
Там всё однажды началось.
Vi var väg nånstans
Мы куда-то шли,
Mot ett gemensamt mål
К общей цели,
Vad var det vi hoppades
На что мы надеялись?
Jag kommer knappt ihåg
Я с трудом могу вспомнить.
Det spelar ingen roll
Это не имеет значения.
Livet är underbart
Жизнь прекрасна,
Det blir väl som det blir
Всё будет хорошо.
Var det inte du sa
Разве не так ты говорил?
ännu en jul
Ещё одно Рождество,
ännu ett år har gått
Ещё один год прошёл
Utan dig, utan oss
Без тебя, без нас.
Jag borde väl vant mig nu
Я должна была бы уже привыкнуть.
ännu en dröm
Ещё одна мечта
Att starta igen
Начать всё сначала.
Lägenhet ska målas och möbler bäras in
Покрасить квартиру, расставить мебель.
ännu en jul
Ещё одно Рождество.
ännu en jul
Ещё одно Рождество
Utan dig
Без тебя.
Det blir ännu en ju-u-u-u-l
Это будет ещё од-но Рождество-о-о
Utan oss
Без нас.
Jag borde väl vant mig nu
Я должна была бы уже привыкнуть.
ännu en jul
Ещё одно Рождество,
ännu ett år har gått
Ещё один год прошёл
Utan dig, utan oss
Без тебя, без нас.
Jag borde väl vant mig nu
Я должна была бы уже привыкнуть.
ännu en dröm
Ещё одна мечта
Att starta igen
Начать всё сначала.
Lägenhet ska målas
Покрасить квартиру.
Hösten kom som den alltid gör
Осень пришла, как приходит всегда,
En sjärna tänds nånstans
Звезда опять где-то зажглась,
En annan dör
Другая погасла.





Writer(s): mauro scocco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.