Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sun'll
come
out
tomorrow
Die
Sonne
wird
morgen
aufgeh'n
Bet
your
bottom
dollar,
that
tomorrow
Wett'
deinen
letzten
Taler
drauf,
dass
morgen
There'll
be
sun
die
Sonne
scheint
Just
thinkin'
about
tomorrow
Allein
der
Gedanke
an
morgen
Clears
away
the
cobwebs
and
the
sorrow
Vertreibt
die
Spinnweben
und
den
Kummer
Till'
there's
none
Bis
nichts
mehr
da
ist
When
I'm
stuck
with
a
day
that's
grey
and
lonely
Wenn
ich
an
'nem
Tag
feststeck',
der
grau
und
einsam
ist
I
just
stick
out
my
chin
and
grin
and
say,
oh
Streck'
ich
mein
Kinn
vor,
grinse
und
sag',
oh
The
sun'll
come
out
tomorrow
Die
Sonne
wird
morgen
aufgeh'n
So
you
gotta
hang
on
till'
tomorrow
Drum
halt'
einfach
durch
bis
morgen
Come
what
may!
Was
auch
immer
geschieht!
Tomorrow,
tomorrow,
I
love
ya,
tomorrow
Morgen,
morgen,
ich
hab'
dich
lieb,
Morgen
You're
always
a
day
away
Du
bist
immer
nur
einen
Tag
entfernt
When
I'm
stuck
with
a
day
that's
gray
and
lonely
Wenn
ich
an
'nem
Tag
feststeck',
der
grau
und
einsam
ist
I
just
stick
out
my
chin
and
grin
and
say,
oh
Streck'
ich
mein
Kinn
vor,
grinse
und
sag',
oh
The
sun'll
come
out
tomorrow
Die
Sonne
wird
morgen
aufgeh'n
So
you
gotta
hang
on
till'
tomorrow
Drum
halt'
einfach
durch
bis
morgen
Come
what
may!
Was
auch
immer
geschieht!
Tomorrow,
tomorrow,
I
love
ya
tomorrow
Morgen,
morgen,
ich
hab'
dich
lieb,
Morgen
You're
always
a
day
away
Du
bist
immer
nur
einen
Tag
entfernt
Tomorrow,
tomorrow,
I
love
ya
tomorrow
Morgen,
morgen,
ich
hab'
dich
lieb,
Morgen
You're
always
a
day
away!
Du
bist
immer
nur
einen
Tag
entfernt!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Strouse, Martin Charnin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.