Paroles et traduction Sarah Geronimo feat. JMakata - Tagu-Taguan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umagang
kay
dilim
Утро
такое
темное
Dito
wala
pa
rin
Ты
здесь
всё
ещё
нет
Nagbago,
magbabago
Всё
изменилось,
изменится
Sa
pag-ikot
ng
mundo
С
вращением
земли
Naiiwan
na
ako
Я
остаюсь
одна
Hilo,
hinto
Головокружение,
остановка
Ako
ba'y
nakikita
Видишь
ли
ты
меня?
Di
na
magigising,
di
na
matutulog
Больше
не
проснусь,
больше
не
усну
Ano
ang
sagot
Какой
ответ?
Di
na
lumilipad,
di
na
nahuhulog
Больше
не
летаю,
больше
не
падаю
Hanapin
mo
ako
Найди
меня
Pagbilang
ng
tatlo
На
счёт
три
Ako'y
magtatago
Я
спрячусь
Sa
mundo,
sa'yo
В
мире,
от
тебя
Wala
na
akong
makita
Я
больше
ничего
не
вижу
Di
na
magigising,
di
na
matutulog
Больше
не
проснусь,
больше
не
усну
Ano
ang
sagot
Какой
ответ?
Di
na
lumilipad,
di
na
nahuhulog
Больше
не
летаю,
больше
не
падаю
Hanapin
mo
ako
Найди
меня
Puno
na
ng
tanong,
sa
kalungkutan
ay
nakikipaglaro
Полна
вопросов,
играю
с
печалью
At
pagbilang
ng
sampu
dapat
makapagtago
ako
И
на
счёт
десять
я
должна
спрятаться
Isang
oras
nasa
dilim,
walang
nakatingin
Час
в
темноте,
никто
не
смотрит
Dalawang
mata'y
nanatiling
nakapiring
Два
глаза
остаются
закрытыми
Atat
lu
mabas
at
sa
taas
makahiling
Не
терпится
узнать
и
в
небесах
попросить
Apat
na
bakas,
ng
bulong
sana'y
dinggin
Четыре
следа,
шепот,
чтобы
услышали
Nanlilimahid,
pawisan
galing
sa
gera
Грязная,
потная
после
битвы
Animoy
walang
kahera
dahil
walang
kwenta
Словно
без
кассира,
потому
что
бесполезно
Pasulong
ay
di
na
alam,
laging
paurong
Вперед
идти
не
знаю
как,
всегда
назад
Pumipito
sa
kawalan
baka
may
tumulong
Свищу
в
пустоту,
может
кто-то
поможет
Hagilapin
sa,
tamang
ruta
ng
gubat
Искать
в
правильном
направлении
леса
Nasakop
na
ng
awa,
luha,
at
sugat
Поглощена
жалостью,
слезами
и
ранами
Ang
siyang
mga
nilunod
ng
poot
kahapon
Которые
были
утоплены
во
вчерашней
ярости
Tiyak
sa
pangsampu
na
bilang
tayo
ay
makakaahon
tara
Уверена,
на
десятый
счёт
мы
выберемся,
давай
Pabilis
ng
pabilis
ang
pagtibok
ng
puso
Всё
быстрее
бьётся
сердце
Nasan
na
ako,
nasan
na
ako
Где
я,
где
я?
Pumikit,
lumiit
ang
mga
anino
Закрыла
глаза,
тени
уменьшились
Hanapin
mo
ako,
hanapin
mo
ako
Найди
меня,
найди
меня
Di
na
magigising,
di
na
matutulog
Больше
не
проснусь,
больше
не
усну
Ano
ang
sagot
Какой
ответ?
Di
na
lumilipad,
di
na
nahuhulog
Больше
не
летаю,
больше
не
падаю
Di
na
magigising,
di
na
matutulog
Больше
не
проснусь,
больше
не
усну
Ano
ang
sagot
Какой
ответ?
Di
na
lumilipad,
di
na
nahuhulog
Больше
не
летаю,
больше
не
падаю
Hanapin
mo
ako
Найди
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Mark Cruz, Mat Olavides, Nica Del Rosario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.