Sarah Geronimo - Look Inside Ourselves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Geronimo - Look Inside Ourselves




Look Inside Ourselves
Заглянуть внутрь себя
Sometimes when I lay here beside you
Иногда, лежа здесь рядом с тобой,
It's the moment of truth, I don't know what to do
Наступает момент истины, и я не знаю, что делать.
Should I let you know how I'm feeling?
Должна ли я рассказать тебе о своих чувствах?
'Cause there's something not right, I feel it tonight
Потому что что-то не так, я чувствую это сегодня вечером.
Take a breath and think it over
Сделай вдох и подумай,
Can we make it even better?
Можем ли мы сделать всё ещё лучше?
Do we have the answer to the question, why?
Есть ли у нас ответ на вопрос "почему"?
Nobody said it was an easy life
Никто не говорил, что жизнь будет лёгкой,
It's gonna be a crazy ride
Это будет безумная поездка.
We're getting nowhere, gotta look inside ourselves
Мы никуда не движемся, нужно заглянуть внутрь себя
And realize what the truth is
И понять, в чем правда.
We start to look at it with all our doubts
Мы начинаем смотреть на это со всеми нашими сомнениями
And all the problems that could be
И всеми проблемами, которые могут возникнуть.
But without you, I'd be lost
Но без тебя я бы потерялась.
This you need to know
Ты должен это знать.
Something that was good is worth saving
То, что было хорошим, стоит сохранить.
Can we turn it around? Can we just work it out?
Можем ли мы всё изменить? Можем ли мы просто решить это?
I don't wanna sound like complaining
Я не хочу, чтобы это звучало как жалоба,
But we can't wait too long or the rest will be gone
Но мы не можем ждать слишком долго, иначе всё остальное исчезнет.
Take a breath and think it over
Сделай вдох и подумай,
We should try to make it better
Мы должны попытаться сделать всё лучше.
We must find the answer to the question, why?
Мы должны найти ответ на вопрос "почему".
Nobody said it was an easy life
Никто не говорил, что жизнь будет лёгкой.
Let's see if we can get it right
Посмотрим, сможем ли мы всё исправить.
It's up to us, we've got to look inside ourselves
Всё зависит от нас, мы должны заглянуть внутрь себя.
I wanna know what we're doing
Я хочу знать, что мы делаем.
I hate to think that there is no way out
Я не хочу думать, что выхода нет,
And now you're turning away from me
И теперь ты отворачиваешься от меня.
Without you, I'd be lost
Без тебя я бы потерялась.
I know there's something I don't see
Я знаю, что чего-то я не вижу.
I still remember what you said to me
Я всё ещё помню, что ты мне сказал,
And that's what I believe
И это то, во что я верю.
I know that something that could be so strong
Я знаю, что что-то, что может быть таким сильным,
Is waiting for us so
Ждёт нас.
Nobody said it was an easy life
Никто не говорил, что жизнь будет лёгкой.
It's gonna be a crazy ride (It's gonna be a crazy ride)
Это будет безумная поездка (Это будет безумная поездка).
We're getting nowhere, gotta turn it all around
Мы никуда не движемся, нужно всё изменить
And realize what the truth is
И понять, в чем правда.
We start to look at it with all our doubts
Мы начинаем смотреть на это со всеми нашими сомнениями
And all the problems that could be
И всеми проблемами, которые могут возникнуть.
But without you, I'd be lost
Но без тебя я бы потерялась.
This you need to know
Ты должен это знать.
It's up to us, we've got to look inside ourselves
Всё зависит от нас, мы должны заглянуть внутрь себя.
I wanna know what we're doing
Я хочу знать, что мы делаем.
We gotta change it or we're losin' out
Мы должны изменить это, иначе мы проиграем.
It used to always be easy
Раньше всё всегда было легко.
I would hate to see us gone
Мне было бы очень больно потерять нас.
Can we save our love?
Можем ли мы спасти нашу любовь?
Ooh, yeah
О, да.
Ooh, love, love, love, love, love
О, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
No, ooh
Нет, о.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.