Paroles et traduction Sarah Geronimo - Played
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
played
me
for
a
fool
Ты
играл
мной,
как
дураком
You
took
me
for
a
ride
Ты
просто
прокатился
на
мне
I
am
not
the
one
who
will
keep
you
close
beside
Я
не
та,
кто
будет
держать
тебя
рядом
I
was
a
diamond
in
the
rough
Я
была
алмазом
в
необработанном
виде
Now
I'm
scratches
on
a
pearl
Теперь
я
— царапины
на
жемчужине
You
could've
had
me
shining
Ты
мог
бы
заставить
меня
сиять
You
could've
had
this
girl
Ты
мог
бы
заполучить
эту
девушку
But
you
played
me
and
deceived
me
Но
ты
играл
со
мной
и
обманывал
меня
You
played
me
for
my
money
Ты
играл
со
мной
ради
моих
денег
Played
me
for
a
good
time
Играл
со
мной
ради
хорошего
времяпрепровождения
Baby,
chased
me
when
I
was
running
Малыш,
ты
гнался
за
мной,
когда
я
убегала
I
don't
wanna
say
it
Я
не
хочу
говорить
это
But
you
probably
gonna
say
it
too
Но
ты,
вероятно,
тоже
это
скажешь
How
you
played
me
for
a
fool
Как
ты
играл
мной,
как
дурой
How
you
broke
a
simple
rule
Как
ты
нарушил
простое
правило
And
I
fell
for
your
deception
И
я
попалась
на
твой
обман
I
fell
for
your
good
looks
Я
повелась
на
твою
привлекательность
I
fell
for
your
sweet
charm
Я
повелась
на
твое
сладкое
обаяние
But
I
shouldn't
have
read
those
books
Но
мне
не
следовало
читать
те
книжки
Hey,
yeah
(hey,
yeah)
Эй,
да
(эй,
да)
Hey,
yeah
(hey,
yeah)
Эй,
да
(эй,
да)
Hey,
yeah
(hey,
yeah)
Эй,
да
(эй,
да)
Never
mess
with
matches
Никогда
не
играй
со
спичками
'Cause
you
know
that
you'll
get
burnt
Ведь
ты
знаешь,
что
обожжешься
You
beat
me
once
too
easy
Ты
победил
меня
слишком
легко
But
you
know
it
won't
be
twice
Но
знай,
что
второго
раза
не
будет
I
could've
set
your
night,
alright
Я
могла
бы
осветить
твою
ночь,
правда
But
you
never
played
me
right
Но
ты
никогда
не
играл
со
мной
честно
Boy,
you
need
direction
to
handle
my
affection
Парень,
тебе
нужно
руководство,
чтобы
справиться
с
моей
любовью
I
don't
wanna
say
it
Я
не
хочу
говорить
это
But
you
probably
gonna
say
it
too
Но
ты,
вероятно,
тоже
это
скажешь
How
you
played
me
for
a
fool
Как
ты
играл
мной,
как
дурой
How
you
broke
a
simple
rule
Как
ты
нарушил
простое
правило
And
I
fell
for
your
deception
И
я
попалась
на
твой
обман
I
fell
for
your
good
looks
Я
повелась
на
твою
привлекательность
I
fell
for
your
sweet
charm
Я
повелась
на
твое
сладкое
обаяние
But
I
shouldn't
have
read
those
books
Но
мне
не
следовало
читать
те
книжки
Hey,
yeah
(hey,
yeah)
Эй,
да
(эй,
да)
Hey,
yeah
(hey,
yeah)
Эй,
да
(эй,
да)
Hey,
yeah
(hey,
yeah)
Эй,
да
(эй,
да)
But
you
played
me
and
deceived
me
Но
ты
играл
со
мной
и
обманывал
меня
You
played
me
for
my
money
Ты
играл
со
мной
ради
моих
денег
Played
me
for
a
good
time
Играл
со
мной
ради
хорошего
времяпрепровождения
Baby,
chased
me
when
I
was
running
Малыш,
ты
гнался
за
мной,
когда
я
убегала
(Hey,
hey,
hey)
I
don't
wanna
say
it
(Эй,
эй,
эй)
Я
не
хочу
говорить
это
(Hey,
hey,
hey)
I
don't
wanna
say
it
(Эй,
эй,
эй)
Я
не
хочу
говорить
это
(Hey,
hey,
hey)
I
don't
wanna
say
it,
oh
no
(Эй,
эй,
эй)
Я
не
хочу
говорить
это,
о
нет
I
don't
wanna
say
it,
oh
Я
не
хочу
говорить
это,
о
I
don't
wanna
say
it
Я
не
хочу
говорить
это
But
you
probably
gonna
say
it
too
Но
ты,
вероятно,
тоже
это
скажешь
How
you
played
me
for
a
fool
Как
ты
играл
мной,
как
дурой
How
you
broke
a
simple
rule
Как
ты
нарушил
простое
правило
I
don't
wanna
say
it
Я
не
хочу
говорить
это
But
you
probably
gonna
say
it
too
Но
ты,
вероятно,
тоже
это
скажешь
How
you
played
me
for
a
fool
Как
ты
играл
мной,
как
дурой
How
you
broke
a
simple
rule
Как
ты
нарушил
простое
правило
I
fell
for
your
deception
Я
попалась
на
твой
обман
Yes,
I
fell
for
your
good
looks
Да,
я
повелась
на
твою
привлекательность
I
fell
for
your
sweet
charm
Я
повелась
на
твое
сладкое
обаяние
But
I
shouldn't
have
read
those
books
Но
мне
не
следовало
читать
те
книжки
Hey,
yeah
(hey,
yeah)
Эй,
да
(эй,
да)
Hey,
yeah,
yeah
(hey,
yeah,
yeah)
Эй,
да,
да
(эй,
да,
да)
Hey,
yeah
(hey,
yeah)
Эй,
да
(эй,
да)
(I
don't
wanna
say
it)
(Я
не
хочу
говорить
это)
(But
you
probably
gonna
say
it
too)
(Но
ты,
вероятно,
тоже
это
скажешь)
(How
you
played
me
for
a
fool)
(Как
ты
играл
мной,
как
дурой)
(How
you
broke
a
simple
rule)
(Как
ты
нарушил
простое
правило)
I
fell
for
your
deception
Я
попалась
на
твой
обман
Yes,
I
fell
for
your
good
looks
Да,
я
повелась
на
твою
привлекательность
I
fell
for
your
sweet
charm
Я
повелась
на
твое
сладкое
обаяние
But
I
shouldn't
have
read
those
books
Но
мне
не
следовало
читать
те
книжки
Hey,
yeah
(hey,
yeah)
Эй,
да
(эй,
да)
Hey,
yeah,
yeah
(hey,
yeah,
yeah)
Эй,
да,
да
(эй,
да,
да)
Hey,
yeah
(hey,
yeah)
Эй,
да
(эй,
да)
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Taweel, Stephen Roderick Campbell, Nicole Lee Kemp
Album
Just Me
date de sortie
09-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.