Paroles et traduction Sarah Geronimo - Tala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tala,
tala,
tala
Звезда,
звезда,
звезда
Ang
ningning
ng
mga
tala'y
nakikita
ko
sa
'yong
mga
mata
Сияние
звезд
я
вижу
в
твоих
глазах
Tala,
tala,
tala
Звезда,
звезда,
звезда
Ang
ningning
ng
'yong
mga
mata'y
nahanap
ko
sa
mga
tala
Сияние
твоих
глаз
я
нашла
в
звездах
Siguro
nga
masyadong
mabilis
Возможно,
слишком
быстро
Para
sa
puso
mo
Ради
твоего
сердца
Siguro
nga
ako
ay
makulit,
ayaw
makinig
Возможно,
я
слишком
настойчива,
не
желаю
слушать
Sa
takbo
ng
isip
Голос
разума
Hindi
ko
maipilit
Не
могу
заставить
себя
Tila
ako'y
nakalutang
na
sa
langit
Кажется,
я
парю
в
небесах
Ngunit
nalulunod
sa
'yong
mga
ngiti
Но
тону
в
твоей
улыбке
At
kung
hanggang
dito
lang
talaga
tayo
И
если
нам
суждено
быть
вместе
лишь
до
этого
момента
Hindi
pababayaan
ang
daang
tinahak
na
kapiling
ka
Я
не
забуду
путь,
пройденный
рядом
с
тобой
At
kung
umabot
tayo
hanggang
dulo
А
если
мы
дойдем
до
конца
Kapit
lang
ng
mahigpit
Держись
крепче
Aabutin
natin
ang
mga
tala
Мы
достигнем
звезд
Tala,
tala,
tala
Звезда,
звезда,
звезда
Ang
ningning
ng
mga
tala'y
nakikita
ko
sa
'yong
mga
mata
Сияние
звезд
я
вижу
в
твоих
глазах
Tala,
tala,
tala
Звезда,
звезда,
звезда
Ang
ningning
ng
'yong
mga
mata'y
nahanap
ko
sa
mga
tala
Сияние
твоих
глаз
я
нашла
в
звездах
Maaaring
kinabukasan
ay
mag-iba
ng
Возможно,
завтра
все
изменится
Ihip
ng
iyong
ninanais
По
велению
твоих
желаний
Ngunit
maaari
bang
kahit
na
pansamantala
lang
Но
можно
ли
хотя
бы
на
мгновение
Ikaw
muna'y
maging
akin?
Тебя
назвать
своим?
Tila
ako'y
nakalutang
na
sa
langit
Кажется,
я
парю
в
небесах
Ngunit
nalulunod
sa
'yong
mga
ngiti
Но
тону
в
твоей
улыбке
At
kung
hanggang
dito
lang
talaga
tayo
И
если
нам
суждено
быть
вместе
лишь
до
этого
момента
Hindi
pababayaan
ang
daang
tinahak
na
kapiling
ka
Я
не
забуду
путь,
пройденный
рядом
с
тобой
At
kung
umabot
tayo
hanggang
dulo
А
если
мы
дойдем
до
конца
Kapit
lang
ng
mahigpit
Держись
крепче
Aabutin
natin
ang
mga
tala
Мы
достигнем
звезд
Tala,
tala,
tala
Звезда,
звезда,
звезда
Ang
ningning
ng
mga
tala'y
nakikita
ko
sa
'yong
mga
mata
Сияние
звезд
я
вижу
в
твоих
глазах
Tala,
tala,
tala
Звезда,
звезда,
звезда
Ang
ningning
ng
'yong
mga
mata'y
nahanap
ko
sa
mga
tala
Сияние
твоих
глаз
я
нашла
в
звездах
Hindi
man
ako
nilagay
sa
mundong
ito
para
sa'yo
Даже
если
я
не
была
создана
для
тебя
Parang
nakatingin
ang
buong
daigdig
'pag
ako
ay
yakap-yakap
mo
Кажется,
весь
мир
смотрит
на
нас,
когда
я
в
твоих
объятиях
At
kung
hanggang
dito
lang
talaga
tayo
И
если
нам
суждено
быть
вместе
лишь
до
этого
момента
Hindi
pababayaan
ang
daang
tinahak
na
kapiling
ka
Я
не
забуду
путь,
пройденный
рядом
с
тобой
At
kung
umabot
tayo
hanggang
dulo
А
если
мы
дойдем
до
конца
Kapit
lang
ng
mahigpit
Держись
крепче
Aabutin
natin
ang
mga
tala
Мы
достигнем
звезд
Tala,
tala,
tala
Звезда,
звезда,
звезда
Ang
ningning
ng
mga
tala'y
nakikita
ko
sa
'yong
mga
mata
Сияние
звезд
я
вижу
в
твоих
глазах
Tala,
tala,
tala
Звезда,
звезда,
звезда
Ang
ningning
ng
'yong
mga
mata'y
nahanap
ko
sa
mga
tala
Сияние
твоих
глаз
я
нашла
в
звездах
Ohh,
ohh...
(Ohh,
ohh...)
О,
о...
(О,
о...)
Ang
ningning
ng
mga
tala'y
nakita
ko
sa
'yong
mga
mata
Сияние
звезд
я
увидела
в
твоих
глазах
Nakita
ko
sa
'yong
mga
mata
Увидела
в
твоих
глазах
Ang
ningning
ng
'yong
mga
mata'y
nahanap
ko
sa
mga
tala
Сияние
твоих
глаз
я
нашла
в
звездах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.