Paroles et traduction Sarah Hansson - Living Proof
Hanging
on
the
edge
tonight
Этой
ночью
я
балансирую
на
грани
Oh
baby
I'm
falling,
falling
О,
детка,
я
падаю,
падаю
I
got
my
feelings
on
the
line
Я
поставил
на
кон
свои
чувства
My
heart
is
calling,
calling
Мое
сердце
зовет,
зовет
Never
really
did
me
right
Никогда
по-настоящему
не
поступал
со
мной
правильно
Got
me
on
my
knees,
I'm
crawling
Поставил
меня
на
колени,
я
ползу
I
wanna
fly
like
a
kite
Я
хочу
летать,
как
воздушный
змей
Making
my
breakout
tonight
Совершаю
свой
прорыв
сегодня
вечером
You
can't
hold
me
down
with
glue
Ты
не
сможешь
удержать
меня
с
помощью
клея
You
can't
cage
me
up,
I'll
slip
right
through
Ты
не
сможешь
запереть
меня
в
клетке,
я
проскользну
прямо
сквозь
нее.
You
can't
tell
me
lies
'cus
I'm
the
truth
Ты
не
можешь
лгать
мне,
потому
что
я
говорю
правду.
And
you
can
not
shoot
me
down
'cus
I'm
bullet
proof
И
ты
не
можешь
сбить
меня,
потому
что
я
пуленепробиваемый
Knock
me
down
and
I
will
stand
up,
stand
up
Сбей
меня
с
ног,
и
я
встану,
встану
Don't
need
no
other
proof
than
me
Тебе
не
нужно
никаких
других
доказательств,
кроме
меня.
Sit
me
down,
I'll
put
my
hands
up,
hands
up
Усадите
меня,
я
подниму
руки,
руки
вверх
My
living
proof
is
my
DNA
Мое
живое
доказательство
- моя
ДНК
Don't
need
you
to
approve
Мне
не
нужно
твое
одобрение
'Cus
I
do
not
need
to
prove
myself
to
you
Потому
что
мне
не
нужно
ничего
тебе
доказывать
One
day
you
will
see
Однажды
ты
увидишь
That
I'm
the
living
proof
of
me
Что
я
- живое
доказательство
того,
что
я
есть
Never
giving
up
the
fight
Никогда
не
отказываюсь
от
борьбы
I
keep
my
fire
burning,
burning
Я
поддерживаю
свой
огонь
горящим,
горящим
Can
never
switch
out
my
light
Я
никогда
не
смогу
выключить
свой
свет
'Cus
everyday
I'm
learning
Потому
что
каждый
день
я
учусь
You
can't
hold
me
down
with
glue,
no,
no,
no,
no,
no
Ты
не
сможешь
удержать
меня
клеем,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
You
can't
cage
me
up,
I'll
slip
right
through
Ты
не
сможешь
запереть
меня
в
клетке,
я
проскользну
прямо
сквозь
нее.
You
can't
tell
me
lies
'cus
I'm
the
truth
Ты
не
можешь
лгать
мне,
потому
что
я
говорю
правду.
And
you
can
not
shoot
me
down
'cus
I'm
bullet
proof
И
ты
не
можешь
сбить
меня,
потому
что
я
пуленепробиваемый
Knock
me
down
and
I
will
stand
up,
stand
up
Сбей
меня
с
ног,
и
я
встану,
встану
Don't
need
no
other
proof
than
me
Тебе
не
нужно
никаких
других
доказательств,
кроме
меня.
Sit
me
down,
I'll
put
my
hands
up,
hands
up
Усадите
меня,
я
подниму
руки,
руки
вверх
My
living
proof
is
my
DNA
Мое
живое
доказательство
- моя
ДНК
Don't
need
you
to
approve
Мне
не
нужно
твое
одобрение
'Cus
I
do
not
need
to
prove
myself
to
you
Потому
что
мне
не
нужно
ничего
тебе
доказывать
One
day
you
will
see
Однажды
ты
увидишь
That
I'm
the
living
proof
of
me
Что
я
- живое
доказательство
того,
что
я
есть
Take
a
bite,
see
inside
Откуси
кусочек,
посмотри
внутрь
'Cus
the
proof
is
in
the
pudding
baby
Потому
что
доказательство
- в
пудинге,
детка.
Open
your
eyes,
look
inside
Открой
глаза,
загляни
внутрь
Getting
tired
of
your
doubt
now
lately
В
последнее
время
я
начинаю
уставать
от
твоих
сомнений
Take
a
bite,
see
inside
Откуси
кусочек,
посмотри
внутрь
'Cus
the
proof
is
in
the
pudding
baby
Потому
что
доказательство
- в
пудинге,
детка.
One
day
you
will
find,
that
I'm
the
living
proof
of
me
Однажды
ты
поймешь,
что
я
- живое
доказательство
того,
что
я
есть
Knock
me
down
and
I
will
stand
up,
stand
up
Сбей
меня
с
ног,
и
я
встану,
встану
Don't
need
no
other
proof
than
me
Тебе
не
нужно
никаких
других
доказательств,
кроме
меня.
Sit
me
down,
I'll
put
my
hands
up,
hands
up
Усадите
меня,
я
подниму
руки,
руки
вверх
My
living
proof
is
my
DNA
Мое
живое
доказательство
- моя
ДНК
Don't
need
you
to
approve
Мне
не
нужно
твое
одобрение
'Cus
I
do
not
need
to
prove
myself
to
you
Потому
что
мне
не
нужно
ничего
тебе
доказывать
One
day
you
will
see
Однажды
ты
увидишь
That
I'm
the
living
proof
of
me
Что
я
- живое
доказательство
того,
что
я
есть
Knock
me
down
and
I
will
stand
up,
stand
up
Сбей
меня
с
ног,
и
я
встану,
встану
Said,
don't
need
no
proof
but
me
Сказал,
что
тебе
не
нужны
никакие
доказательства,
кроме
меня.
Sit
me
down,
I'll
put
my
hands
up,
hands
up
Усадите
меня,
я
подниму
руки,
руки
вверх
Oh,
need
I
prove
myself
to
you?
О,
мне
нужно
что-то
тебе
доказывать?
Don't
need
you
to
approve
Мне
не
нужно
твое
одобрение
'Cus
I
do
not
need
to
prove
myself
to
you
Потому
что
мне
не
нужно
ничего
тебе
доказывать
One
day
you
will
see
Однажды
ты
увидишь
That
I'm
the
living
proof
of
me
Что
я
- живое
доказательство
того,
что
я
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hansson Sarah Elisabeth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.