Paroles et traduction Sarah Jane Scott - Hallo Hallo
Hallo Hallo
Привет, привет
Ich
war
weg,
ich
hab
die
Welt
gesehn
Я
была
вдали,
я
повидала
мир,
Viele
Freunde,
überall
war
es
schön
Много
друзей,
и
везде
было
хорошо.
Hab
viel
gefeiert,
hab
viel
gelacht
Много
веселилась,
много
смеялась,
Doch
ich
hab
auch
oft
an
dich
gedacht
Но
я
часто
думала
о
тебе.
Immer
wieder
hab
ich
dich
vermisst
Снова
и
снова
я
скучала
по
тебе,
Hab
gemerkt,
was
du
für
mich
bist
Я
поняла,
что
ты
значишь
для
меня.
Hallo
Hallo,
ich
bin
endlich
hier
Привет,
привет,
я
наконец-то
здесь,
Du
weißt
wo
ich
wohne,
komm
heut
Abend
zu
mir
Ты
знаешь,
где
я
живу,
приходи
ко
мне
сегодня
вечером.
Hallo
Hallo,
klopf
an
meine
Tür
Привет,
привет,
постучи
в
мою
дверь,
Du
weißt
wo
ich
wohne,
komm
heut
Abend
zu
mir
Ты
знаешь,
где
я
живу,
приходи
ко
мне
сегодня
вечером.
Ich
hab
dir
nicht
geschrieben
und
das
tut
mir
so
leid
Я
не
писала
тебе,
и
мне
очень
жаль,
Jetzt
bin
ich
für
dich
da,
und
ich
sag
dir
Bescheid
Теперь
я
здесь,
для
тебя,
и
я
говорю
тебе,
Hallo
Hallo,
klopf
an
meine
Tür
Привет,
привет,
постучи
в
мою
дверь,
Komm
heut
Abend
zu
mir
Приходи
ко
мне
сегодня
вечером.
Ist
deine
Liebe
nur
Vergangenheit?
Твоя
любовь
осталась
в
прошлом?
Denkst
du,
nur
damals
war
die
schöne
Zeit?
Ты
думаешь,
что
только
тогда
было
хорошее
время?
Für
mich
ist
klar,
was
unsere
Zukunft
ist
Для
меня
ясно,
каково
наше
будущее,
Ich
hab
gemerkt,
dass
du
der
Richtige
bist
Я
поняла,
что
ты
тот,
кто
мне
нужен.
Heut
Abend
muss
ich
wissen,
was
du
fühlst
Сегодня
вечером
я
должна
знать,
что
ты
чувствуешь,
Du
musst
mir
sagen,
ob
du
mich
noch
willst
Ты
должен
сказать
мне,
любишь
ли
ты
меня
еще.
Hallo
Hallo,
ich
bin
endlich
hier
Привет,
привет,
я
наконец-то
здесь,
Du
weißt
wo
ich
wohne,
komm
heut
Abend
zu
mir
Ты
знаешь,
где
я
живу,
приходи
ко
мне
сегодня
вечером.
Hallo
Hallo,
klopf
an
meine
Tür
Привет,
привет,
постучи
в
мою
дверь,
Du
weißt
wo
ich
wohne,
komm
heut
Abend
zu
mir
Ты
знаешь,
где
я
живу,
приходи
ко
мне
сегодня
вечером.
Ich
hab
dir
nicht
geschrieben
und
das
tut
mir
so
leid
Я
не
писала
тебе,
и
мне
очень
жаль,
Jetzt
bin
ich
für
dich
da,
und
ich
sag
dir
Bescheid
Теперь
я
здесь,
для
тебя,
и
я
говорю
тебе,
Hallo
Hallo,
klopf
an
meine
Tür
Привет,
привет,
постучи
в
мою
дверь,
Komm
heut
Abend
zu
mir
Приходи
ко
мне
сегодня
вечером.
So
viel
Tage,
so
viel
Stunden,
so
viel
Kilometer
Так
много
дней,
так
много
часов,
так
много
километров,
So
weit
von
dir
Так
далеко
от
тебя.
Unser
Schloss
dort
oben
in
den
Wolken
Наш
замок
там,
наверху,
в
облаках,
Endlich
kommt
die
Zeit
für
dich
Наконец-то
пришло
время
для
тебя.
Hallo
Hallo,
ich
bin
endlich
hier
Привет,
привет,
я
наконец-то
здесь,
Du
weißt
wo
ich
wohne,
komm
heut
Abend
zu
mir
Ты
знаешь,
где
я
живу,
приходи
ко
мне
сегодня
вечером.
Hallo
Hallo,
klopf
an
meine
Tür
Привет,
привет,
постучи
в
мою
дверь,
Du
weißt
wo
ich
wohne,
komm
heut
Abend
zu
mir
Ты
знаешь,
где
я
живу,
приходи
ко
мне
сегодня
вечером.
Ich
hab
dir
nicht
geschrieben
und
das
tut
mir
so
leid
Я
не
писала
тебе,
и
мне
очень
жаль,
Jetzt
bin
ich
für
dich
da,
und
ich
sag
dir
Bescheid
Теперь
я
здесь,
для
тебя,
и
я
говорю
тебе,
Hallo
Hallo,
klopf
an
meine
Tür
Привет,
привет,
постучи
в
мою
дверь,
Komm
heut
Abend
zu
mir
Приходи
ко
мне
сегодня
вечером.
Hallo
Hallo,
klopf
an
meine
Tür
Привет,
привет,
постучи
в
мою
дверь,
Komm
heut
Abend
zu
mir
Приходи
ко
мне
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rasmus Røde, Stephan Remmler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.