Paroles et traduction Sarah Jane Scott - Schlager-Medley
Schlager-Medley
Schlager Medley
Wooooooah
wowowowoah
wooooooah
wowowowoah
Wooooooah
wowowowoah
wooooooah
wowowowoah
Schöner
Fremder
Mann
Handsome
Stranger
Du
bist
lieb
zu
mir
You
are
kind
to
me
Schöner
Fremder
Mann
Handsome
Stranger
Denn
ich
treum'
von
dir
Because
I
dream
of
you
Doch
am
Tag
gehst
du
mit
einer
andren
Frau
vorbei
But
during
the
day
you
walk
by
with
another
woman
Du
gehörst
zu
ihr
You
belong
to
her
Und
ich
bin
allein
And
I
am
alone
Nur
in
meinem
Traum
Only
in
my
dream
Darf
ich
glücklich
sein
Can
I
be
happy
Glücklich
sein
mit
dir,
Happy
with
you,
Denn
nur
im
Traum
gehörst
du
mir
Because
only
in
my
dream
are
you
mine
Liebeskummer
lohnt
sich
nicht
Heartache
is
not
worth
it
My
Darling,
oh
no
My
Darling,
oh
no
Schade
um
die
Tränen
in
der
Nacht
Shame
about
the
tears
at
night
Liebeskummer
lohnt
sich
nicht
Heartache
is
not
worth
it
Denn
schon
morgen
dein
Herz
darüber
lacht
Because
tomorrow
your
heart
will
laugh
about
it
Im
Hof
da
spielte
sie
mit
Joe
von
Bisarwy
In
the
yard
she
played
with
Joe
from
Bisarwy
Doch
dann
zog
er
in
eine
andere
Stadt
But
then
he
moved
to
another
city
Wie
hat
sie
da
geweint
How
she
cried
Um
ihren
besten
Freund
For
her
best
friend
Da
gab
ihr
die
Mama
den
guten
Rat
Then
her
mother
gave
her
this
good
advice
Liebeskummer
lohnt
sich
nicht
Heartache
is
not
worth
it
My
Darling,
oh
no
My
Darling,
oh
no
Schade
um
die
Tränen
in
der
Nacht
Shame
about
the
tears
at
night
Liebeskummer
lohnt
sich
nicht
Heartache
is
not
worth
it
Denn
schon
morgen
dein
Herz
darüber
lacht
Because
tomorrow
your
heart
will
laugh
about
it
Weine
nicht
wenn
der
Regen
fällt
Don't
cry
when
the
rain
falls
Es
gibt
einen
der
zu
dir
hält
There
is
someone
who
cares
for
you
Mamor
Stein
und
Eisen
bricht
Marble
stone
and
iron
break
Aber
unsere
Liebe
nicht
But
not
our
love
Alles,
alles
geht
vorbei
Everything,
everything
passes
Doch
wir
sind
uns
treu
But
we
are
true
to
each
other
Kann
ich
einmal
nicht
bei
dir
sein
If
I
can't
be
with
you
Denk
daran
du
bist
nicht
allein
Remember
you
are
not
alone
Mamor
Stein
und
Eisen
bricht
Marble
stone
and
iron
break
Aber
unsere
Liebe
nicht
But
not
our
love
Alles,
alles
geht
vorbei
Everything,
everything
passes
Doch
wir
sind
uns
treu
But
we
are
true
to
each
other
Everybody
now
Everybody
now
Mamor
Stein
und
Eisen
bricht
Marble
stone
and
iron
break
Aber
unsere
Liebe
nicht
But
not
our
love
Alles,
alles,
alles
geht
vorbei
Everything,
everything,
everything
passes
Doch
wir
sind
uns
treu
But
we
are
true
to
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Athena Hosey, Christian Bruhn, Drafi Deutscher, Georg Buschor, Günther Loose, Hal Gordon, Jean Nicolas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.