Sarah Jane Scott - Schlager-Medley - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sarah Jane Scott - Schlager-Medley




Schlager-Medley
Schlager Medley
Wooooooah wowowowoah wooooooah wowowowoah
Wooooooah wowowowoah wooooooah wowowowoah
Schöner Fremder Mann
Handsome Stranger
Du bist lieb zu mir
You are kind to me
Schöner Fremder Mann
Handsome Stranger
Denn ich treum' von dir
Because I dream of you
Doch am Tag gehst du mit einer andren Frau vorbei
But during the day you walk by with another woman
Du gehörst zu ihr
You belong to her
Und ich bin allein
And I am alone
Nur in meinem Traum
Only in my dream
Darf ich glücklich sein
Can I be happy
Glücklich sein mit dir,
Happy with you,
Denn nur im Traum gehörst du mir
Because only in my dream are you mine
Liebeskummer lohnt sich nicht
Heartache is not worth it
My Darling, oh no
My Darling, oh no
Schade um die Tränen in der Nacht
Shame about the tears at night
Liebeskummer lohnt sich nicht
Heartache is not worth it
My Darling,
My Darling,
Denn schon morgen dein Herz darüber lacht
Because tomorrow your heart will laugh about it
Im Hof da spielte sie mit Joe von Bisarwy
In the yard she played with Joe from Bisarwy
Doch dann zog er in eine andere Stadt
But then he moved to another city
Wie hat sie da geweint
How she cried
Um ihren besten Freund
For her best friend
Da gab ihr die Mama den guten Rat
Then her mother gave her this good advice
Liebeskummer lohnt sich nicht
Heartache is not worth it
My Darling, oh no
My Darling, oh no
Schade um die Tränen in der Nacht
Shame about the tears at night
Liebeskummer lohnt sich nicht
Heartache is not worth it
My Darling,
My Darling,
Denn schon morgen dein Herz darüber lacht
Because tomorrow your heart will laugh about it
Weine nicht wenn der Regen fällt
Don't cry when the rain falls
Damm damm
Damm damm
Damm damm
Damm damm
Es gibt einen der zu dir hält
There is someone who cares for you
Damm damm
Damm damm
Damm damm
Damm damm
Mamor Stein und Eisen bricht
Marble stone and iron break
Aber unsere Liebe nicht
But not our love
Alles, alles geht vorbei
Everything, everything passes
Doch wir sind uns treu
But we are true to each other
Kann ich einmal nicht bei dir sein
If I can't be with you
Damm damm
Damm damm
Damm damm
Damm damm
Denk daran du bist nicht allein
Remember you are not alone
Damm damm
Damm damm
Damm damm
Damm damm
Mamor Stein und Eisen bricht
Marble stone and iron break
Aber unsere Liebe nicht
But not our love
Alles, alles geht vorbei
Everything, everything passes
Doch wir sind uns treu
But we are true to each other
Everybody now
Everybody now
Mamor Stein und Eisen bricht
Marble stone and iron break
Aber unsere Liebe nicht
But not our love
Alles, alles, alles geht vorbei
Everything, everything, everything passes
Doch wir sind uns treu
But we are true to each other





Writer(s): Athena Hosey, Christian Bruhn, Drafi Deutscher, Georg Buschor, Günther Loose, Hal Gordon, Jean Nicolas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.