Sarah Jarosz - Hometown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Jarosz - Hometown




On the verge of a breakdown
На грани срыва.
Back in her hometown
Вернулась в свой родной город.
Never thought she′d settle down
Никогда не думал, что она остепенится.
In a place like this
В таком месте, как это.
Cold coffee on the back porch
Холодный кофе на заднем крыльце.
Wooden chair rocking back and forth
Деревянный стул раскачивается взад и вперед
Now she wonders how it all went down
Теперь она гадает, как все это произошло.
Back in her hometown
Она вернулась в свой родной город.
Most people never left
Большинство людей никогда не уходило.
Found a job and filled in the rest
Нашел работу и заполнил остальное.
Never got around to leaving the nest
Так и не удосужился покинуть гнездо.
Holding on to not let go
Держусь, чтобы не отпустить.
But that path just wasn't for her
Но этот путь был не для нее.
She got out faster than the fireworks
Она вышла быстрее, чем фейерверк.
Never took time to slow it down
Мне никогда не требовалось время, чтобы замедлить его.
Now she′s back in her hometown
Теперь она вернулась в свой родной город.
Looking out at the cedars and the oaks
Смотрю на кедры и дубы.
The mourning dove sings beneath the sky of blue
Траурный голубь поет под голубым небом.
All the thoughts that led her out
Все мысли, которые привели ее сюда.
On that road, without a doubt
На этой дороге, без сомнения.
Somewhere they fizzled out
Где-то они выдохлись.
Now she's back in her hometown
Теперь она вернулась в свой родной город.
What makes a life complete?
Что делает жизнь полноценной?
Roads traveled and people you meet?
Пройденные дороги и люди, которых ты встречаешь?
Or is just the silence
Или это просто тишина
Of the times in between?
О временах между ними?
Her mind's racing as she sits alone
Она сидит в одиночестве, и мысли ее мечутся.
In the place that she used to call home
В месте, которое она называла домом.
Memories are all around
Воспоминания повсюду.
Back in her hometown
Она вернулась в свой родной город.
Looking out at the light above the hills
Смотрю на свет над холмами.
Her mama sings beneath the sky of blue
Ее мама поет под голубым небом.
All the thoughts that led her out
Все мысли, которые привели ее сюда.
On that road, without a doubt
На этой дороге, без сомнения.
Somewhere they fizzled out
Где-то они выдохлись.
Back in her hometown
Она вернулась в свой родной город.
Somewhere they fizzled out
Где-то они выдохлись.
Back in her hometown
Она вернулась в свой родной город.





Writer(s): Sarah Ellen Jarosz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.