Paroles et traduction Sarah Jarosz - The Book of Right-On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Book of Right-On
Книга "Всё Правильно"
We
should
shine
a
light
on,
a
light
on
Мы
должны
пролить
свет
на,
свет
на
And
the
book
of
right-on
is
right
on
И
книга
"Всё
правильно"
всё
правильно
It
was
right
on
Всё
было
правильно
We
should
shine
a
light
on,
a
light
on
Мы
должны
пролить
свет
на,
свет
на
And
the
book
of
right-on
is
right
on
И
книга
"Всё
правильно"
всё
правильно
It
was
right
on
Всё
было
правильно
I
killed
my
dinner
with
karate
Я
убила
свой
ужин
карате
Kick
'em
in
the
face,
taste
the
body
Удар
ногой
в
лицо,
вкуси
тело
Shallow
work
is
the
work
that
I
do
Поверхностная
работа
- это
та
работа,
которой
я
занимаюсь
Do
you
want
to
sit
at
my
table
Хочешь
сесть
за
мой
стол?
My
fighting
fame
is
fabled
Моя
боевая
слава
легендарна
And
fortune
finds
me
fit
and
able
И
удача
считает
меня
подходящей
и
способной
And
do
you
want
to
say,
oh
И
хочешь
ли
ты
сказать,
о
That
you
do
pray,
oh
oh
Что
ты
молишься,
о
о
And
you
say
И
ты
говоришь
That
you're
okay
Что
ты
в
порядке
And
do
you
wanna
run
with
my
pack?
И
хочешь
ли
ты
бежать
со
моей
стаей?
Do
you
wanna
ride
on
my
back?
Хочешь
ли
ты
ехать
на
моей
спине?
Pray
that
what
you
lack
does
not
distract
Молись,
чтобы
то,
чего
тебе
не
хватает,
не
отвлекало
тебя
And
even
when
you
run
through
my
mind
И
даже
когда
ты
пробегаешь
в
моих
мыслях
Something
else
is
in
front,
or
you're
behind
Что-то
другое
впереди,
или
ты
позади
And
I
don't
have
to
remind
you
И
мне
не
нужно
напоминать
тебе
To
stick
with
your
kind
Держаться
со
своими
And
doy
ou
say,
oh
oh
И
ты
говоришь,
о
о
That
you
do
pray,
oh
oh
Что
ты
молишься,
о
о
And
you
say
И
ты
говоришь
That
you're
okay
Что
ты
в
порядке
And
even
when
you
touch
my
face
И
даже
когда
ты
прикасаешься
к
моему
лицу
You
Know
your
place
Ты
знаешь
свое
место
And
even
when
you
touch
my
face
И
даже
когда
ты
прикасаешься
к
моему
лицу
You
know
your
place
Ты
знаешь
свое
место
And
we
should
shine
a
light
on,
a
light
on
И
мы
должны
пролить
свет
на,
свет
на
And
the
book
of
right-on
is
right
on
И
книга
"Всё
правильно"
всё
правильно
It
was
right
on
Всё
было
правильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joanna Newsom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.