Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
isn't it enough (feat. Albert Posis)
Reicht es nicht (feat. Albert Posis)
Even
when
I'm
looking
you
right
in
the
eye
Selbst
wenn
ich
dir
direkt
in
die
Augen
sehe
Feels
like
we're
not
seeing
things
eye
to
eye
Fühlt
es
sich
an,
als
wären
wir
nicht
einer
Meinung
I
won't
go
as
far
as
to
say
I
regret
it
Ich
würde
nicht
so
weit
gehen
zu
sagen,
dass
ich
es
bereue
Maybe
I'm
just
too
afraid
to
admit
it
Vielleicht
habe
ich
einfach
zu
viel
Angst,
es
zuzugeben
Nevertheless,
I
lose
myself
sometimes
Trotzdem
verliere
ich
mich
manchmal
selbst
I'm
telling
you,
I've
only
had
eyes
for
you
Ich
sage
dir,
ich
hatte
nur
Augen
für
dich
Love
isn't
something
you
can
just
fall
into
Liebe
ist
nichts,
in
das
man
einfach
hineinfällt
Don't
you
remember
the
life
that
we
grew
Erinnerst
du
dich
nicht
an
das
Leben,
das
wir
aufgebaut
haben
I
know
I
promised
that
I'd
see
it
through
Ich
weiß,
ich
habe
versprochen,
dass
ich
es
durchziehen
würde
Nevertheless,
I
find
it
hard
sometimes
Trotzdem
fällt
es
mir
manchmal
schwer
I'm
sorry
I
won't
always
be
enough
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
immer
genug
sein
werde
Sometimes
it
might
feel
like
we're
not
in
love
Manchmal
fühlt
es
sich
vielleicht
an,
als
wären
wir
nicht
verliebt
You're
still
the
one
I
want
to
be
tethered
to
Du
bist
immer
noch
derjenige,
an
den
ich
gebunden
sein
will
Isn't
it
enough
that
I
want
to
Reicht
es
nicht,
dass
ich
es
will?
Trust
me
when
I
say
that
we'll
be
alright
Vertrau
mir,
wenn
ich
sage,
dass
wir
zurechtkommen
werden
I
know
it's
not
right,
but
it's
easy
to
be
resigned
Ich
weiß,
es
ist
nicht
richtig,
aber
es
ist
leicht,
sich
geschlagen
zu
geben
I
don't
wanna
say
that
it
is
what
it
is
Ich
will
nicht
sagen,
dass
es
ist,
wie
es
ist
There
will
be
days
when
we
wanna
give
in
Es
wird
Tage
geben,
an
denen
wir
nachgeben
wollen
Nevertheless,
I
will
be
yours
for
life
Trotzdem
werde
ich
dein
sein,
ein
Leben
lang
I'm
sorry
I
won't
always
be
enough
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
immer
genug
sein
werde
Sometimes
it
might
feel
like
we're
not
in
love
Manchmal
fühlt
es
sich
vielleicht
an,
als
wären
wir
nicht
verliebt
You're
still
the
one
I
want
to
be
tethered
to
Du
bist
immer
noch
derjenige,
an
den
ich
gebunden
sein
will
Isn't
it
enough
that
I
want
to
Reicht
es
nicht,
dass
ich
es
will?
One
day
when
our
time
is
finally
up
Eines
Tages,
wenn
unsere
Zeit
endlich
abgelaufen
ist
You'll
be
who
I
always
knew
you'd
become
Wirst
du
der
sein,
von
dem
ich
immer
wusste,
dass
du
es
werden
würdest
And
I'll
be
glad
that
we
never
gave
up
on
us
Und
ich
werde
froh
sein,
dass
wir
uns
niemals
aufgegeben
haben
I'm
sorry
I
won't
always
be
enough
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
immer
genug
sein
werde
Sometimes
it
might
feel
like
we're
not
in
love
Manchmal
fühlt
es
sich
vielleicht
an,
als
wären
wir
nicht
verliebt
You're
still
the
one
I
want
to
be
tethered
to
Du
bist
immer
noch
derjenige,
an
den
ich
gebunden
sein
will
Isn't
it
enough
that
I
want
to
Reicht
es
nicht,
dass
ich
es
will?
I'm
sorry
I
won't
always
understand
you
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
nicht
immer
verstehen
werde
After
all
the
layers
that
I've
tried
to
peel
through
Nach
all
den
Schichten,
die
ich
versucht
habe
zu
durchdringen
Even
when
I
don't
get
you,
I
still
got
you
Auch
wenn
ich
dich
nicht
verstehe,
stehe
ich
zu
dir
Isn't
it
enough
that
I
want
to
Reicht
es
nicht,
dass
ich
es
will?
I
hope
it's
enough
that
I
want
you
Ich
hoffe,
es
reicht,
dass
ich
dich
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eun Song Kang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.