Sarah Kinsley - Open Your Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Kinsley - Open Your Eyes




Open Your Eyes
Открой Глаза
Thought I was starting to
Думала, что начинаю
It never gets better so soon
Так быстро лучше не становится
I thought you were somebody new
Думала, ты кто-то новый
Running from open doors to closed rooms, worn shoes and old perfumes
Бегу от открытых дверей к закрытым комнатам, стоптанной обуви и старым духам
I guess I was changing for you
Наверное, я менялась ради тебя
Take my hand and play the game
Возьми меня за руку и сыграй в игру
Could you get off the stage?
Не мог бы ты сойти со сцены?
You're like singing in the rain
Ты словно поешь под дождем
But it's raining everyday
Но дождь идет каждый день
Breathing fine and I tell myself that it's all in my mind
Дышу ровно и говорю себе, что все это только в моей голове
But everybody tries
Но все пытаются
(Open your eyes, don't open your eyes, don't open your eyes, open your eyes baby)
(Открой глаза, не открывай глаза, не открывай глаза, открой глаза, милый)
I can take you to, if I let go of you (You)
Я могу отвести тебя туда, если отпущу тебя (Тебя)
I could see the sky, only word I need is goodbye
Я могла бы увидеть небо, единственное слово, которое мне нужно - прощай
Open my eyes
Открою глаза
Can't even bear to see you
Даже видеть тебя не могу
I take a look and I guess I'm not so surprised
Смотрю на тебя и, кажется, не удивлена
You're wearing those ripped jeans I like
Ты в тех рваных джинсах, которые мне нравятся
And yeah, "You look so cool"
И да, "Ты выглядишь так круто"
And I said I'd play your pretty fool
И я сказала, что буду твоей хорошенькой дурочкой
I can't keep on waiting for you
Я не могу продолжать ждать тебя
(Open your eyes, don't open your eyes, don't open your eyes, open your eyes baby)
(Открой глаза, не открывай глаза, не открывай глаза, открой глаза, милый)
I can take you to, if I let go of you (You)
Я могу отвести тебя туда, если отпущу тебя (Тебя)
I could see the sky, only word i need is goodbye
Я могла бы увидеть небо, единственное слово, которое мне нужно - прощай
Open my eyes
Открою глаза
(Ooh)
(Оу)
I could see the sky, only word I need is goodbye
Я могла бы увидеть небо, единственное слово, которое мне нужно - прощай
Open my eyes
Открою глаза





Writer(s): Sarah Kinsley Du


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.