Paroles et traduction Sarah Lesch - Der Kapitän
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
wurd
ein
großer
Preis
verliehen
There
was
a
grand
prize
awarded
In
dem
Festsaal
unserer
Stadt
In
the
ballroom
of
our
town
Alle
waren
dort
versammelt
Everyone
was
gathered
there
Alles
was
Rang
und
Namen
hat
All
the
people
of
rank
and
name
Es
wurd
ein
Preis
dort
nun
verliehen
A
prize
was
awarded
there
now
An
einen
großen
Kapitän
To
a
great
captain
Er
hatte
Flüchtlinge
gerettet
He
had
rescued
refugees
Und
musste
vor
Gericht
dafür
stehen
And
had
to
stand
trial
for
it
Alle
waren
gut
gekleidet
Everyone
was
dressed
to
the
nines
Klatschten
glücklich
in
die
Hände
Clapped
happily
in
their
hands
Viele
sprachen
große
Worte
Many
spoke
great
words
Vor
Zuspruch
bebten
schon
die
Wände
The
walls
trembled
with
words
of
support
Dann
kam
der
Mann,
der
hoch
gepriesen
Then
came
the
man,
who
had
been
highly
praised
Alle
wurden
plötzlich
still
Everyone
suddenly
became
quiet
Er
sprach
betroffen
ein
paar
Worte
He
spoke
a
few
words,
affected
Es
sei
Ihm
alles
viel
zu
viel
He
said
that
it
was
all
too
much
for
him
Was
denn
das
für
eine
Welt
sei?
What
kind
of
world
is
this?
Wenn
der
Mann
einen
Preis
erhält
When
a
man
receives
an
award
Und
gleichzeitig
vor
Gericht
steht
And
at
the
same
time
is
on
trial
Für
das
Normalste
auf
der
Welt
For
being
a
hero
Ich
sah
Männer
die
ertrunken
wären
I
saw
men
who
would
have
drowned
Und
nahm
sie
zu
mir
auf
den
Karn
And
took
them
on
my
boat
Für
die
Regierung
war′n
es
Illegale
For
the
government
they
were
illegal
Ich
denke,
dass
es
Menschen
war'n
I
believe
they
were
human
Und
dafür
brauch
ich
keinen
Heldenruhm
And
for
that
I
need
no
praise
Ich
hab′s
aus
Menschlichkeit
getan
I
did
it
out
of
humanity
Die
Leute
schauten
sich
verwundert
an
People
looked
at
each
other
in
amazement
Und
machten
alle
ein
Gesicht
And
their
faces
changed
Der
Moderator
fragte
sehr
verdutzt
The
presenter
asked
very
puzzled
"Ja,
aber
freuen
Sie
sich
denn
nicht?"
"Yes,
but
aren't
you
happy?"
Der
Kapitän
sprach:
"Nein
ich
freu
mich
nicht
The
captain
said:
"No,
I'm
not
happy
Wenn
täglich
hunderte
ertrinken
If
hundreds
drown
every
day
Verzeihen
sie,
aber
da
kann
ich
doch
Forgive
me,
but
I
can't
Nicht
hier
stehen
und
freundlich
winken"
Stand
here
and
wave
friendly"
Das
war
die
Geschichte
That
was
the
story
Vom
kleinen
Kapitän
Of
the
little
captain
Hast
du
sowas
schon
gehört?
Have
you
ever
heard
something
like
that?
Hast
du
sowas
schon
gesehen?
Have
you
ever
seen
anything
like
that?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Lesch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.