Paroles et traduction Sarah May Vézeau - Le grain de sable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le grain de sable
The Grain of Sand
Moi
qui
ne
suis
qu'un
tout
petit
grain
de
sable
I
who
am
but
a
tiny
grain
of
sand
Il
m'arrive
d'imaginer
que
je
suis
grande
I
sometimes
imagine
that
I
am
great
Que
je
suis
capable,
d'être
formidable,
d'avancée
a
pas
de
géant
That
I
am
capable
of
being
formidable,
of
advancing
in
giant
steps
Moi
qui
ne
suis
qu'un
petit
grain
de
poussière
I
who
am
but
a
speck
of
dust
Je
crois
souvent
que
je
peux
faire
tourné
le
vent
I
often
believe
that
I
can
turn
the
wind
Et
que
je
suis
libre,
que
tout
m'est
possible,
que
je
peux
arrêter
le
temps
And
that
I
am
free,
that
all
things
are
possible
to
me,
that
I
can
stop
time
Mais
si
je
lève
les
yeux
je
me
dis...
But
if
I
look
up,
I
say
to
myself...
Je
suis
l'infiniment
petit,
je
ne
suis
qu'un
passant
I
am
infinitely
small,
I
am
but
a
passerby
Accroché
à
ma
vie,
comme
à
une
terre,
perdu
dans
l'infiniment
grand
Clinging
to
my
life,
like
to
a
land,
lost
in
the
infinitely
great
Moi
qui
ne
suis
qu'un
tout
petit
grain
de
sable
I
who
am
but
a
tiny
grain
of
sand
Rien
qu'une
goutte
d'eau
jeté
dans
l'océan
Nothing
but
a
drop
of
water
cast
into
the
ocean
Moi
qui
voudrait
vivre,
qui
voudrait
survivre,
qui
voudrait
arrêter
le
temps
I
who
would
like
to
live,
who
would
like
to
survive,
who
would
like
to
stop
time
Je
suis
l'infiniment
petit,
je
ne
suis
qu'un
passant
I
am
infinitely
small,
I
am
but
a
passerby
Et
je
fais
mon
chemin
à
grands
coups
de
rêves,
perdu
dans
l'infiniment
grand
And
I
make
my
way
with
great
blows
of
dreams,
lost
in
the
infinitely
great
Accroché
à
ma
vie,
comme
à
une
terre,
perdu
dans
l'infiniment
grand
Clinging
to
my
life,
like
to
a
land,
lost
in
the
infinitely
great
Je
suis
l'infiniment
petit,
je
ne
suis
qu'un
passant
I
am
infinitely
small,
I
am
but
a
passerby
Et
je
fais
mon
chemin
à
grands
coups
de
rêves,
perdu
dans
l'infiniment
grand
And
I
make
my
way
with
great
blows
of
dreams,
lost
in
the
infinitely
great
Perdu
dans
l'infiniment
grand
Lost
in
the
infinitely
great
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Fugain, Pierre Delanoë
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.