Sarah May Vézeau - Le grain de sable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sarah May Vézeau - Le grain de sable




Le grain de sable
The Grain of Sand
Moi qui ne suis qu'un tout petit grain de sable
I who am but a tiny grain of sand
Il m'arrive d'imaginer que je suis grande
I sometimes imagine that I am great
Que je suis capable, d'être formidable, d'avancée a pas de géant
That I am capable of being formidable, of advancing in giant steps
Moi qui ne suis qu'un petit grain de poussière
I who am but a speck of dust
Je crois souvent que je peux faire tourné le vent
I often believe that I can turn the wind
Et que je suis libre, que tout m'est possible, que je peux arrêter le temps
And that I am free, that all things are possible to me, that I can stop time
Mais si je lève les yeux je me dis...
But if I look up, I say to myself...
Je suis l'infiniment petit, je ne suis qu'un passant
I am infinitely small, I am but a passerby
Accroché à ma vie, comme à une terre, perdu dans l'infiniment grand
Clinging to my life, like to a land, lost in the infinitely great
Moi qui ne suis qu'un tout petit grain de sable
I who am but a tiny grain of sand
Rien qu'une goutte d'eau jeté dans l'océan
Nothing but a drop of water cast into the ocean
Moi qui voudrait vivre, qui voudrait survivre, qui voudrait arrêter le temps
I who would like to live, who would like to survive, who would like to stop time
Je suis l'infiniment petit, je ne suis qu'un passant
I am infinitely small, I am but a passerby
Et je fais mon chemin à grands coups de rêves, perdu dans l'infiniment grand
And I make my way with great blows of dreams, lost in the infinitely great
Ouuuuuu-ohh
Ouuuuuu-ohh
Accroché à ma vie, comme à une terre, perdu dans l'infiniment grand
Clinging to my life, like to a land, lost in the infinitely great
Je suis l'infiniment petit, je ne suis qu'un passant
I am infinitely small, I am but a passerby
Et je fais mon chemin à grands coups de rêves, perdu dans l'infiniment grand
And I make my way with great blows of dreams, lost in the infinitely great
Perdu dans l'infiniment grand
Lost in the infinitely great





Writer(s): Michel Fugain, Pierre Delanoë


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.