Paroles et traduction Sarah McLachlan - Beautiful Girl
One
thing
that
I
know
Единственное,
что
я
знаю
It
will
get
better
Все
станет
лучше
Each
and
every
drought
Каждая
засуха
Ends
in
the
river
Заканчивается
в
реке
If
I
were
a
diviner,
you'd
be
awash
in
rain
to
cool
your
fire
Если
бы
я
был
прорицателем,
тебя
бы
окатило
дождем,
чтобы
остудить
твой
огонь
Oh
to
cool
your
fire
О,
чтобы
остудить
твой
огонь
There
could
be
winds
of
change
in
my
auburn
hair
В
моих
каштановых
волосах
могли
бы
дуть
ветры
перемен
But
I'll
tie
it
back
for
now
Но
пока
я
завяжу
его
обратно
And
when
the
bitter
breeze
carries
a
trace
of
fear
И
когда
пронизывающий
ветерок
приносит
с
собой
след
страха
We'll
persevere
some
how
Мы
будем
упорствовать
кое-как
We're
gonna
push
on
through,
pretty
girl
Мы
будем
пробиваться
вперед,
красотка
Just
like
we
always
do,
beautiful
girl
Как
мы
всегда
и
делаем,
прекрасная
девушка
I
know
the
world
can
be
cruel,
pretty
girl
Я
знаю,
что
мир
может
быть
жестоким,
милая
девочка
You're
gonna
make
it
'cause
you've
got
love
on
your
side
У
тебя
все
получится,
потому
что
на
твоей
стороне
любовь.
The
truth
of
letting
go
Истина
о
том,
что
нужно
отпустить
Lies
in
the
answer
Ответ
кроется
в
That
when
the
storm
subsides
Что,
когда
буря
утихнет
I'll
still
be
there
to
hold
you
Я
все
еще
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя.
There's
beauty
in
your
violence,
В
твоей
жестокости
есть
красота,
And
the
dissonant
melody
I
И
диссонирующая
мелодия,
которую
я
Hear
you
sing
Слышу,
как
ты
поешь
Oh
I
love
to
hear
you
sing
О,
я
люблю
слушать,
как
ты
поешь
There
could
be
winds
of
change
in
my
auburn
hair
В
моих
каштановых
волосах
могли
бы
дуть
ветры
перемен
But
I'll
tie
it
back
for
now
Но
пока
я
завяжу
его
обратно
And
when
the
bitter
breeze
carries
a
trace
of
fear
И
когда
пронизывающий
ветерок
приносит
с
собой
след
страха
We'll
persevere
somehow
Мы
как-нибудь
выкарабкаемся
We're
gonna
push
on
through,
pretty
girl
Мы
будем
пробиваться
вперед,
красотка
Just
like
we
always
do,
beautiful
girl
Как
мы
всегда
и
делаем,
прекрасная
девушка
I
know
the
world
can
be
cruel,
pretty
girl
Я
знаю,
что
мир
может
быть
жестоким,
милая
девочка
You're
gonna
make
it
'cause
you
got
love
on
your
side
У
тебя
все
получится,
потому
что
на
твоей
стороне
любовь.
Pretty
girl
Симпатичная
девушка
One
thing
that
I
know
Единственное,
что
я
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SARAH MCLACHLAN, LUKE DOUCET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.