Sarah McLachlan - Don't Give up on Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah McLachlan - Don't Give up on Us




Love has taken me for a fool
Любовь взяла меня за дурака.
Gotten out in time to save himself, mmmm.
Вышел вовремя, чтобы спасти себя, мммм.
Shoulda known better
Я должен был знать лучше,
But I let things slide.
но я позволил всему ускользнуть.
I took you for granted
Я принял тебя как должное.
That you'd always be
Что ты всегда будешь ...
The one for me.
Единственная для меня.
Baby I stopped tryin.
Детка, я перестал пытаться.
Oh, baby don't give up on us.
О, детка, не бросай нас.
I know your heart is full of doubt
Я знаю, твое сердце полно сомнений.
You don't need to be without
Тебе не нужно быть без нее.
These loving arms
Эти любящие объятия ...
I'll hold you through your darkest hour
Я продержу тебя в самый темный час.
I'll be using all my power
Я использую всю свою силу.
So I can reach you.
Так что я могу дотянуться до тебя.
Oh my love, don't give up on us.
О, Любовь моя, не бросай нас.
Am I living alone here
Я живу здесь один?
Or have I turned to dust?
Или я превратился в пыль?
It hurts, it hurts to wait for just a little love.
Больно, больно ждать лишь немного любви.
You must... give me a sign love.
Ты должна ... дать мне знак любви.
Can't you see me standing here?
Разве ты не видишь, что я стою здесь?
Alive and well with all the hope
Жива и здорова со всей надеждой.
You'll be, the one for me.
Ты будешь для меня единственной.
Baby ill keep trying.
Малыш, я продолжаю пытаться.
Oh baby don't give up on us
О, детка, не бросай нас.
I know your heart is full of doubt
Я знаю, твое сердце полно сомнений.
You don't need to be without
Тебе не нужно быть без нее.
These loving arms.
Эти любящие объятия.
I'll hold you through your darkest hour.
Я продержу тебя в самый темный час.
I'll be using all my power
Я использую всю свою силу.
So I can reach you.
Так что я могу дотянуться до тебя.
Oh my love, don't give up on us.
О, Любовь моя, не бросай нас.
Maybe the way out is here
Возможно, выход отсюда уже здесь.
It went where it all begins.
Все началось с самого начала.
We can't go on, living on a cloud
Мы не можем жить дальше, живя на облаке.
We'll never find our way home.
Мы никогда не найдем дорогу домой.
Oh, let me reach you, oh my love
О, позволь мне дотянуться до тебя, о, Моя любовь.
Come on let me in.
Давай, Впусти меня.
Oh let me hold you, oh my love
О, позволь мне обнять тебя, о, Моя любовь.
Don't give up on us.
Не отказывайся от нас.
Oh let me reach you, oh my love
О, позволь мне дотянуться до тебя, о, Моя любовь.
Come on let me in.
Давай, Впусти меня.
Oh let me hold you, oh my love
О, позволь мне обнять тебя, о, Моя любовь.
Don't give up on us.
Не отказывайся от нас.





Writer(s): SARAH MCLACHLAN, PIERRE MARCHAND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.