Sarah McLachlan - Drifting - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah McLachlan - Drifting




You′ve been gone so long
Тебя не было так долго.
All that you know has been shuffled aside
Все, что ты знаешь, было сброшено с толку.
As you bask in the glow
Пока ты греешься в лучах света.
Of the beautiful strangers that whisper your name
О прекрасных незнакомцах, что шепчут твое имя.
Do they fill up the emptiness?
Они заполняют пустоту?
Larger than life is your fiction
Больше, чем жизнь-твоя выдумка.
In a universe made up of one
Во Вселенной, состоящей из одного ...
You have been drifting for so long
Ты дрейфуешь так долго.
I know you don't want to come down
Я знаю, ты не хочешь спускаться.
Somewhere below you there′s people who love you
Где-то под тобой есть люди, которые любят тебя.
And they're ready for you to come home,
И они готовы, что ты вернешься домой.
Please come home
пожалуйста, вернись домой.
Walk in a room and the world stops to stare
Войди в комнату, и мир перестанет пялиться.
Mesmerized all who are caught in the glare
Загипнотизированные все, кто попал в блики.
Of the spotlight that follows wherever you go,
В центре внимания, что следует за тобой, куда бы ты ни пошел.
Does it light up the emptiness?
Освещает ли это пустоту?
Larger than life is your fiction
Больше, чем жизнь-твоя выдумка.
In a universe made up of one
Во Вселенной, состоящей из одного ...
You have been drifting for so long
Ты дрейфуешь так долго.
I know you don't want to come down
Я знаю, ты не хочешь спускаться.
Somewhere below you there′s people who love you
Где-то под тобой есть люди, которые любят тебя.
And they′re ready for you to come home
И они готовы, что ты вернешься домой.
Please come home
пожалуйста, вернись домой.





Writer(s): SARAH MCLACHLAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.