Paroles et traduction Sarah McLachlan - Fear - Hybrid's Super Collider Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fear - Hybrid's Super Collider Mix
Страх - ремикс Hybrid's Super Collider
Morning
smiles,
Утренние
улыбки,
Like
the
face,
of
a
newborn
child,
Как
лицо
новорожденного,
Innocent
unknowing.
Невинное,
незнающее.
Winter's
end,
Конец
зимы,
Promises,
of
a
long
lost
friend,
Обещания
давно
потерянного
друга,
Speaks
to
me
of
comfort.
Говорят
мне
об
утешении.
I
have
nothing
to
give.
Мне
нечего
дать.
I
have
so
much
to
lose,
Мне
есть
что
терять,
Here
in
this
lonely
place,
Здесь,
в
этом
одиноком
месте,
Tangled
up
in
our
embrace,
Запутанная
в
наших
объятиях,
There's
nothing
I'd
like,
Нет
ничего,
чего
бы
я
хотела,
Better
than
to
fall.
Больше,
чем
упасть.
Wind
in
time,
Ветер
времени,
Rapes
the
flower
trembling
on
the
vine,
Терзает
дрожащий
на
лозе
цветок,
Nothing
yields
to
shelter
it,
Ничто
не
может
укрыть
его,
They
say
temptation
will
destroy
our
love,
Говорят,
искушение
разрушит
нашу
любовь,
The
neverending
hunger.
Нескончаемый
голод.
I
have
nothing
to
give.
Мне
нечего
дать.
I
have
so
much
to
lose,
Мне
есть
что
терять,
Here
in
this
lonely
place,
Здесь,
в
этом
одиноком
месте,
Tangled
up
in
our
embrace,
Запутанная
в
наших
объятиях,
There's
nothing
I'd
like,
Нет
ничего,
чего
бы
я
хотела,
Better
than
to
fall.
Больше,
чем
упасть.
I
have
nothing
to
give.
Мне
нечего
дать.
I
have
so
much
to
lose,
Мне
есть
что
терять,
I
have
nothing
to
give.
Мне
нечего
дать.
I
have
so
much
to
lose,
Мне
есть
что
терять,
Morning
smiles,
Утренние
улыбки,
Like
the
face,
of
a
newborn
child,
Как
лицо
новорожденного,
Innocent
unknowing.
Невинное,
незнающее.
Winter's
end,
Конец
зимы,
Promises,
of
a
long
lost
friend,
Обещания
давно
потерянного
друга,
Speaks
to
me
of
comfort.
Говорят
мне
об
утешении.
I
have
nothing
to
give.
Мне
нечего
дать.
I
have
so
much
to
lose,
Мне
есть
что
терять,
Here
in
this
lonely
place,
Здесь,
в
этом
одиноком
месте,
Tangled
up
in
our
embrace,
Запутанная
в
наших
объятиях,
There's
nothing
I'd
like,
Нет
ничего,
чего
бы
я
хотела,
Better
than
to
fall.
Больше,
чем
упасть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Mclachlan
Album
Remixed
date de sortie
16-12-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.