Paroles et traduction Sarah McLachlan - Fumbling Towards Ecstasy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fumbling Towards Ecstasy
Спотыкаясь на пути к экстазу
All
the
fear
has
left
me
now
Весь
страх
покинул
меня,
I'm
not
frightened
anymore
Я
больше
не
боюсь.
It's
my
heart
that
pounds
beneath
my
flesh
Это
мое
сердце
бьется
под
моей
кожей,
It's
my
mouth
that
pushes
out
this
breath
Это
мои
губы
выталкивают
это
дыхание.
And
if
I
shed
a
tear
I
won't
cage
it
И
если
я
пролью
слезу,
я
не
стану
ее
сдерживать,
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви.
And
if
I
feel
a
rage
I
won't
deny
it
И
если
я
почувствую
ярость,
я
не
стану
ее
отрицать,
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви.
Companion
to
our
demons
Спутники
наших
демонов,
They
will
dance,
and
we
will
play
Они
будут
танцевать,
а
мы
будем
играть
With
chairs,
candles
and
cloth
Со
стульями,
свечами
и
тканью,
Making
darkness
in
the
day
Создавая
темноту
днем.
It'll
be
easy
to
look
in
or
out
Будет
легко
смотреть
внутрь
или
наружу,
Upstream
or
down
without
a
thought
Вверх
или
вниз
по
течению,
не
задумываясь.
And
if
I
shed
a
tear
I
won't
cage
it
И
если
я
пролью
слезу,
я
не
стану
ее
сдерживать,
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви.
And
if
I
feel
a
rage
I
won't
deny
it
И
если
я
почувствую
ярость,
я
не
стану
ее
отрицать,
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви.
Peace
in
the
struggle
Покой
в
борьбе
To
find
peace
Чтобы
найти
покой,
Comfort
on
the
way
Утешение
на
пути
And
if
I
shed
a
tear
I
won't
cage
it
И
если
я
пролью
слезу,
я
не
стану
ее
сдерживать,
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви.
And
if
I
feel
a
rage
I
won't
deny
it
И
если
я
почувствую
ярость,
я
не
стану
ее
отрицать,
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви.
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви,
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви.
And
if
I
shed
a
tear
I
won't
cage
it
И
если
я
пролью
слезу,
я
не
стану
ее
сдерживать,
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви.
And
if
I
feel
a
rage
I
won't
deny
it
И
если
я
почувствую
ярость,
я
не
стану
ее
отрицать,
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви.
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви,
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви.
And
if
I
shed
a
tear
I
won't
cage
it
И
если
я
пролью
слезу,
я
не
стану
ее
сдерживать,
I
won't
fear
love
Я
не
буду
бояться
любви.
And
if
I
feel
a
rage
И
если
я
почувствую
ярость...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Mclachlan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.