Sarah McLachlan - Monsters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah McLachlan - Monsters




Monsters
Монстры
When we were young
Когда мы были молодыми,
There were always creatures lurking under the bed
Под кроватью всегда прятались чудовища.
A thousand year old dragon lived deep in the lake
Тысячелетний дракон жил на дне озера,
And he said don't be afraid
И он сказал: "Не бойся",
So you dove in
И ты нырнул.
He seemed so sweet and lovely he made you laugh
Он казался таким милым и прекрасным, он заставлял тебя смеяться
And made you forget about the rain
И забывать о дожде.
Showed you new tricks on guitar
Показывал тебе новые аккорды на гитаре,
Hidden talents that erases the pain
Скрытые таланты, которые стирали боль.
And don't you know that there's a wolf stalking in sheep's
А ты знаешь, что волк в овечьей шкуре бродит,
Clothing tells me he's the real thing
Говорят мне, что он настоящий.
Think what your life would be missing
Подумай, чего бы не хватало в твоей жизни,
If you didn't have him to sing
Если бы у тебя не было его песен,
To sing about
Песен о...
Three headed monsters they want your money wanna be in the picture be your friend
Трехголовые монстры хотят твоих денег, хотят быть на виду, быть твоими друзьями.
They fill your pool with alligators are they all just jokers or are they cruel
Они наполняют твой бассейн аллигаторами, они просто шутники или же жестоки?
They light up when they see you like there's no where else that they'd rather be than by your side
Они светятся, когда видят тебя, будто нет места, где бы они хотели быть больше, чем рядом с тобой.
Then they promise you the stars but they're really just along for the ride
Потом они обещают тебе звезды, но на самом деле просто хотят прокатиться.
And don't you know that there's a wolf stalking in sheep's
А ты знаешь, что волк в овечьей шкуре бродит,
Clothing tells me he's the real thing
Говорят мне, что он настоящий.
Think what your life would be missing
Подумай, чего бы не хватало в твоей жизни,
If you didn't have him to sing
Если бы у тебя не было его песен,
To sing about
Песен о...
Is it the sparkle in their eyes or the knowledge
Это блеск в их глазах или знание
Of the ways of the world
Законов мира,
The way they kiss the way they hold you has made you
То, как они целуют, как обнимают тебя, сделало тебя
Blind to the fangs and the fire
Слепым к клыкам и огню.
There's a wolf stalking in sheep's
Волк в овечьей шкуре бродит,
Clothing tells me he's the real thing
Говорят мне, что он настоящий.
Think what your life would be missing
Подумай, чего бы не хватало в твоей жизни,
If you didn't have him to sing
Если бы у тебя не было его песен,
To sing about
Песен о...





Writer(s): SARAH MCLACHLAN, PIERRE MARCHAND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.