Sarah McLachlan - Stupid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah McLachlan - Stupid




Night, lift up the shades
Ночь, подними шторы
Let in the brilliant light of morning
Впусти яркий утренний свет
But steady me now
Но поддержи меня сейчас
For I am weak and starving for mercy
Ибо я слаб и изголодался по милосердию
Sleep has left me alone
Сон оставил меня в покое
To carry the weight of unraveling where we went wrong
Нести бремя выяснения того, где мы ошиблись
It's all I can do to hang on
Это все, что я могу сделать, чтобы продержаться
To keep me from falling into old familiar shoes
Чтобы не дать мне влезть в старые знакомые ботинки
How stupid could I be
Насколько глупой я могла быть
A simpleton can see
Простак может видеть
That you're not good for me
Что ты мне не подходишь
But you're the only one I see
Но ты единственный, кого я вижу
Love has made me a fool
Любовь сделала меня дураком
It set me on fire and watched as I floundered
Он воспламенил меня и наблюдал, как я барахтаюсь
Unable to speak
Не в состоянии говорить
Except to cry out and wait for your answer
Кроме как кричать и ждать твоего ответа
But you come around in your time
Но ты приходишь в себя в свое время
Speaking of fabulous places, create an oasis
Говоря о сказочных местах, создайте оазис
Dries up as soon as you're gone
Высыхает, как только ты уходишь
You leave me here burning in this desert without you
Ты оставляешь меня здесь гореть в этой пустыне без тебя
How stupid could I be
Насколько глупой я могла быть
A simpleton can see
Простак может видеть
That you're not good for me
Что ты мне не подходишь
But you're the only one I see
Но ты единственный, кого я вижу
Everything changes
Все меняется
Everything falls apart
Все разваливается на части
Can't stand to feel myself losing control
Невыносимо чувствовать, что я теряю контроль
But deep in my senses I know
Но в глубине души я знаю
How stupid could I be
Насколько глупой я могла быть
A simpleton can see
Простак может видеть
That you're not good for me
Что ты мне не подходишь
But you're the only one I see
Но ты единственный, кого я вижу
How stupid could I be
Насколько глупой я могла быть
A simpleton can see
Простак может видеть
That you're not good for me
Что ты мне не подходишь
But you're the only one I see
Но ты единственный, кого я вижу





Writer(s): SARAH MCLACHLAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.