Paroles et traduction Sarah McLachlan - Vox - Tom Middleton Mix
In
the
desert
of
my
dreams
I
saw
you
there
В
пустыне
моих
грез
я
увидел
тебя
там
And
I'm
walking
towards
the
water
steaming
body
cold
and
bare
И
я
иду
к
воде,
от
которой
исходит
пар,
тело
холодное
и
обнаженное.
But
your
words
cut
loose
the
fire
and
you
left
my
soul
to
bleed
Но
твои
слова
погасили
огонь,
и
ты
оставил
мою
душу
истекать
кровью
And
the
pain
that's
in
your
truth's
decieving
me,
has
got
me
scared
И
боль,
заключенная
в
твоей
правде,
обманывает
меня,
пугает
Through
your
eyes
the
strains
of
battle
like
a
brooding
storm
В
твоих
глазах
напряжение
битвы
подобно
надвигающейся
буре
You're
up
and
down
these
pristine
velvet
walls
like
focus
never
forms
Ты
ходишь
взад
и
вперед
по
этим
нетронутым
бархатным
стенам,
как
будто
фокус
никогда
не
формируется
My
walls
are
getting
wider
and
my
eyes
are
drawn
astray
Мои
стены
становятся
шире,
и
мои
глаза
блуждают
I
see
you
now
a
vague
deception
of
a
dying
day
Теперь
я
вижу
в
тебе
смутный
обман
уходящего
дня
I
fall
into
the
water
and
once
more
I
turn
to
you
Я
падаю
в
воду
и
снова
поворачиваюсь
к
тебе
And
the
crowds
were
standing,
staring,
faceless,
cutting
off
my
view
to
you
И
толпы
стояли,
уставившись,
безликие,
закрывая
мне
обзор
на
тебя.
They
start
to
limply
flail
their
bodies
in
a
twisted
mime
Они
начинают
безвольно
размахивать
своими
телами
в
извращенной
пантомиме
And
I'm
lost
inside
this
tangled
web
in
which
I've
lain
entwined
И
я
потерялся
в
этой
запутанной
паутине,
в
которой
я
лежал,
вплетенный
You're
gone
and
I'm
lost
inside
this
tangled
web
in
which
I've
lain
entwined
Ты
ушел,
и
я
потерялся
в
этой
запутанной
паутине,
в
которой
я
лежал,
вплетенный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Mclachlan
Album
Bloom
date de sortie
23-08-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.