Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diving Deep - The Remix
Tauche Tief - Der Remix
Nothing
I
wouldn't
do
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
For
the
one
who
made
me,
I
know
Für
den,
der
mich
erschaffen
hat,
ich
weiß
There
ain't
no
one
but
you
Es
gibt
niemanden
außer
dir
You
can
lead
and
I
will
follow
Du
kannst
führen
und
ich
werde
folgen
I'm
giving
my
all
for
this
cause
I
know
Ich
gebe
alles
für
diese
Sache,
denn
ich
weiß
You
got
me
now
Du
hast
mich
jetzt
I'm
putting
my
trust
in
you
Ich
setze
mein
Vertrauen
in
dich
Cause
I
know
you
got
it
down
Weil
ich
weiß,
du
hast
alles
im
Griff
I'm
diving
deep
Ich
tauche
tief
Your
love
endures
and
continues
forever
Deine
Liebe
währt
und
dauert
ewig
I'm
diving
deep
Ich
tauche
tief
I'm
drowning
in
grace
and
I
don't
need
any
saving
Ich
ertrinke
in
Gnade
und
brauche
keine
Rettung
Just
let
me
sink
deep
down
into
your
love
Lass
mich
einfach
tief
in
deine
Liebe
sinken
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
Yeah
headfirst
in
the
deep
end
(diving
deep)
Ja,
kopfüber
ins
tiefe
Ende
(tauchen
tief)
You
got
me
diving
never
hiding
Du
lässt
mich
tauchen,
nie
verstecken
Seeking
truth,
I
know
you
sovereign
Ich
suche
die
Wahrheit,
ich
weiß,
du
bist
souverän
When
I
was
bound
by
all
the
violence
Als
ich
von
all
der
Gewalt
gefesselt
war
You
broke
chains
when
I
was
wilding
Hast
du
Ketten
gesprengt,
als
ich
wild
war
Yeah,
the
only
Ja,
der
Einzige
Gave
my
life
to
the
Prince
of
prince
Gab
mein
Leben
dem
Prinzen
der
Prinzen
Now
I
know
that
it's
meant
to
be
Jetzt
weiß
ich,
dass
es
so
sein
soll
Now
I
know
Jetzt
weiß
ich
But
they
say
I'm
sprung,
Lord
you
kept
me
Aber
sie
sagen,
ich
bin
verrückt
nach
dir,
Herr,
du
hast
mich
gehalten
Got
me
doin'
things
I
never
do
Bringst
mich
dazu,
Dinge
zu
tun,
die
ich
nie
tun
würde
But
they
say
I'm
sprung,
Lord
you
kept
me,
yeah
Aber
sie
sagen,
ich
bin
verrückt
nach
dir,
Herr,
du
hast
mich
gehalten,
ja
Got
me
doin'
things
I
never
do
Bringst
mich
dazu,
Dinge
zu
tun,
die
ich
nie
tun
würde
I
know
your
Word
is
true
(diving)
Ich
weiß,
dein
Wort
ist
wahr
(tauchen)
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
Diving,
diving,
diving
Tauchen,
tauchen,
tauchen
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
Ain't
no
love,
ain't
no
love
like
yours
Es
gibt
keine
Liebe,
es
gibt
keine
Liebe
wie
deine
I'm
captivated
Ich
bin
gefangen
And
this
life
will
be
done
but
Lord
Und
dieses
Leben
wird
vorbei
sein,
aber
Herr
I'm
forever
yours
Ich
gehöre
dir
für
immer
I
can't
wait
to
meet
you,
Christ
my
Savior,
face
to
face
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
treffen,
Christus,
mein
Erlöser,
von
Angesicht
zu
Angesicht
And
this
life
will
be
done,
but
Lord
I'm
diving
Und
dieses
Leben
wird
vorbei
sein,
aber
Herr,
ich
tauche
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
And
this
life
will
be
done,
but
Lord
I'm
diving
Und
dieses
Leben
wird
vorbei
sein,
aber
Herr,
ich
tauche
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
Diving,
diving,
diving
Tauchen,
tauchen,
tauchen
Diving,
diving,
diving
deep
Tauchen,
tauchen,
tauchen
tief
Diving
(I'm
diving
deep)
Tauchen
(Ich
tauche
tief)
Yeah,
yeah,
uh
Ja,
ja,
uh
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.