Paroles et traduction Sarah Reeves - More The Merrier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More The Merrier
Веселей Вместе
Shake
the
snow
from
your
coat
Стряхни
снежок
с
пальто,
Leave
your
troubles
at
the
door
Оставь
заботы
за
дверью,
Grab
a
drink
and
a
seat
Возьми
напиток
и
присядь
By
the
fire,
nice
and
warm
У
камина,
в
тепле
и
уюте.
Let
down
your
hair,
be
sure
to
wear
Распусти
волосы,
и
не
забудь
надеть
Your
ugly
Christmas
sweater
Свой
нелепый
рождественский
свитер,
'Cause
the
bigger
the
better
Ведь
чем
больше,
тем
лучше,
When
we're
all
together
Когда
мы
все
вместе,
The
more,
the
merrier
Тем
веселей!
Popcorn's
popping,
snow
ain't
stopping
Попкорн
взрывается,
снег
не
перестаёт
идти,
Singing
carols,
playing
games
Поём
колядки,
играем
в
игры,
Turkey's
roasting,
chestnut's
toasting
Индейка
жарится,
каштаны
пекутся,
Pumpkin
pies
calling
my
name
Тыквенный
пирог
так
и
манит.
Light
up
the
tree,
it's
Christmas
Eve
Зажигаем
ёлку,
это
канун
Рождества,
Don't
mind
the
stormy
weather
Не
обращай
внимания
на
непогоду,
'Cause
the
bigger
the
better
Ведь
чем
больше,
тем
лучше,
When
we're
all
together
Когда
мы
все
вместе,
The
more,
the
merrier
Тем
веселей!
Got
loved
ones
near,
unwrapping
gifts
Близкие
рядом,
разворачивают
подарки,
So
let
me
raise
a
toast
Так
позволь
мне
поднять
бокал,
Let's
spread
the
cheer
and
share
a
kiss
Давай
распространим
радость
и
поделимся
поцелуем
Underneath
the
mistletoe
Под
омелой.
Oh,
we
can't
wait
'til
Christmas
Day
О,
мы
не
можем
дождаться
Рождества,
It'll
be
one
to
remember
Это
будет
день,
который
запомнится,
When
we're
all
together
Когда
мы
все
вместе,
There
ain't
nothing
better
Нет
ничего
лучше,
The
more,
the
merrier
Тем
веселей!
Oh,
the
popcorn's
popping,
snow
ain't
stopping
О,
попкорн
взрывается,
снег
не
перестаёт
идти,
Singing
carols,
playing
games
Поём
колядки,
играем
в
игры,
Turkey's
roasting,
chestnut's
toasting
Индейка
жарится,
каштаны
пекутся,
Pumpkin
pies
calling
my
name
Тыквенный
пирог
так
и
манит.
Light
up
the
tree,
it's
Christmas
Eve
Зажигаем
ёлку,
это
канун
Рождества,
Don't
mind
the
stormy
weather
Не
обращай
внимания
на
непогоду,
'Cause
the
bigger,
the
better
Ведь
чем
больше,
тем
лучше,
When
we're
all
together
Когда
мы
все
вместе,
The
more,
the
merrier
Тем
веселей!
Got
loved
ones
near,
unwrapping
gifts
Близкие
рядом,
разворачивают
подарки,
So
let
me
raise
a
toast
Так
позволь
мне
поднять
бокал,
Let's
spread
the
cheer
and
share
a
kiss
Давай
распространим
радость
и
поделимся
поцелуем
Underneath
the
mistletoe
Под
омелой.
Oh,
we
can't
wait
'til
Christmas
Day
О,
мы
не
можем
дождаться
Рождества,
It'll
be
one
to
remember
Это
будет
день,
который
запомнится,
When
we're
all
together
Когда
мы
все
вместе,
There
ain't
nothing
better
Нет
ничего
лучше,
The
more,
the
merrier
Тем
веселей!
I
said,
when
we're
all
together
Я
сказала,
когда
мы
все
вместе,
There
ain't
nothing
better
Нет
ничего
лучше,
The
more,
the
merrier
Тем
веселей!
Oh,
the
more,
the
merrier
О,
тем
веселей!
Yeah,
the
more,
the
merrier
Да,
тем
веселей!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.