Sarah Silverman - Jingles (Excerpt) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Silverman - Jingles (Excerpt)




Jingles (Excerpt)
Джинглы (отрывок)
Falam de mim, falam de voce
Говорят обо мне, говорят о тебе,
Falam de nos, falam da nossa cor
Говорят о нас, говорят о нашем цвете кожи.
Ainda nos tempos de hoje
Даже в наше время
Existem gente sem amor
Есть люди без любви.
Falam de mim, falam de voce
Говорят обо мне, говорят о тебе,
Falam de nos, falam da nossa cor
Говорят о нас, говорят о нашем цвете кожи.
Ainda nos tempos de hj
Даже в наше время
Existem gente sem amor
Есть люди без любви.
Barack obama é negro
Барак Обама - чёрный,
Leo santana é negro
Лео Сантана - чёрный,
Nelson mandela é negro
Нельсон Мандела - чёрный,
Thiaguinho e negro
Тьягиньо - чёрный,
Gilberto gil e negro
Жилберто Жил - чёрный,
Anderson silva e negro
Андерсон Силва - чёрный,
é negro! é negro
Он чёрный! Он чёрный!
E se voce nao e negro
И если ты не чёрный,
Se junta a nos que nao tem preconceito
Присоединяйся к нам, к тем, у кого нет предрассудков.
Aqui so tem negao, aqui so tem negao
Здесь только негры, здесь только негры
De favelas, becos e vielas
Из фавел, закоулков и трущоб.
Aqui so tem negao, aqui so tem negao
Здесь только негры, здесь только негры
De favelas, becos e vielas
Из фавел, закоулков и трущоб.
Aqui so tem negao, aqui so tem negao...
Здесь только негры, здесь только негры...
Quem e do gueto grita hey!
Кто из гетто, кричите "эй"!
Quem e favela grita hey hey!
Кто из фавел, кричите "эй, эй"!
Quem do gueto grita hey, hey, hey
Кто из гетто, кричите "эй, эй, эй"!
Quem e favela grita hey hey
Кто из фавел, кричите "эй, эй"!
Quem e do gueto griga hey
Кто из гетто, кричите "эй"!
Quem e negro grita hey hey
Кто чёрный, кричите "эй, эй"!
E se voce nao e negro
И если ты не чёрный,
Se junta a nos que nao tem preconceito
Присоединяйся к нам, к тем, у кого нет предрассудков.
Aqui so tem negao, aqui so tem negao
Здесь только негры, здесь только негры
De favelas, becos e viela
Из фавел, закоулков и трущоб.
Aqui so tem negao de favelas, becos e vielas
Здесь только негры из фавел, закоулков и трущоб.
Falam de mim, falam de voce
Говорят обо мне, говорят о тебе,
Falam de nos, falam da nossa cor
Говорят о нас, говорят о нашем цвете кожи.
Ainda nos tempos de hoje
Даже в наше время
Existem gente sem amor
Есть люди без любви.
Falam de mim, falam de voce
Говорят обо мне, говорят о тебе,
Falam de nos, falam da nossa cor
Говорят о нас, говорят о нашем цвете кожи.
Ainda nos tempos de hj
Даже в наше время
Existem gente sem amor
Есть люди без любви.
Barack obama é negro
Барак Обама - чёрный,
Leo santana é negro
Лео Сантана - чёрный,
Ronaldinho gaucho e negro
Роналдиньо - чёрный,
E negro . e negro
Он чёрный, он чёрный.
Carlinho brown e negro
Карлиньос Браун - чёрный,
Ivete sangalo e negra
Ивете Сангалу - чёрная,
Claudinha leite e negra
Клаудиа Лейте - чёрная,
Daniela mercury
Даниэла Меркури...
E se voce nao e negro
И если ты не чёрный,
Se junta a nos que nao tem preconceito
Присоединяйся к нам, к тем, у кого нет предрассудков.
Aqui so tem negao, aqui so tem negao de favelas, becos e vielas
Здесь только негры, здесь только негры из фавел, закоулков и трущоб.
Quem e do gueto grita hey!
Кто из гетто, кричите "эй"!
Quem e favela grita hey hey!
Кто из фавел, кричите "эй, эй"!
Quem do gueto grita hey, hey, hey
Кто из гетто, кричите "эй, эй, эй"!
Quem e favela grita hey hey
Кто из фавел, кричите "эй, эй"!
Quem e do gueto griga hey
Кто из гетто, кричите "эй"!
Quem e negro grita hey hey
Кто чёрный, кричите "эй, эй"!
Aqui so tem negao, aqui so tem negao de favelas, becos e vielas
Здесь только негры, здесь только негры из фавел, закоулков и трущоб.
Aqui so tem negao
Здесь только негры.





Writer(s): James P. Johnson


1 Free To Be Me and Me
2 Miami Device (excerpt)
3 Necks, Necks, Necks
4 Opposite Day
5 Pancakes, Please
6 Face Off (excerpt)
7 Man On The Moon (excerpt)
8 Mouth Veins Tushy Vagina (excerpt)
9 AIDS Ballad
10 Gift Of The Magi (excerpt)
11 Will We Eat Each Other's Doodies
12 That's What I Wish
13 Lesbian Song
14 Making New Friends
15 Having No Friends
16 Pilot Opening Title
17 Good Van Patton, Gonna Be Bad (excerpt)
18 Patrick Pillows the Very Silly End (excerpt)
19 Wooden Mittens Dialogue (excerpt)
20 Pornstore Blowhole (excerpt)
21 Valley Village Medical Files (excerpt)
22 Brian's Spukowski's (excerpt)
23 Sarah Outs Steve (excerpt)
24 High, It's Sarah (excerpt)
25 Stella Dialogue (excerpt)
26 Stuff You and Put You In a Glass Box (excerpt)
27 Worst Possible Time To Be Haunted (excerpt)
28 Jingles (Excerpt)
29 Brian and Steve Switch Bodies (excerpt)
30 Season 3 Main Title
31 Goodnight - A Fairly Attractive Mind (excerpt)
32 Goodnight - Head For a Mic (excerpt)
33 Goodnight - High It's Sarah (excerpt)
34 Goodnight - Patriot Tact (excerpt)
35 Goodnight - Fetus Don't Fail Me Now (excerpt)
36 Goodnight - There's No Place Like Homeless (excerpt)
37 Goodnight - Ah, Men (excerpt)
38 Believe In Dreams 2
39 Goodnight - Maid To Border (excerpt)
40 Goodnight - Not Without My Daughter (excerpt)
41 Whole World Up Your Ass (excerpt)
42 You're Gonna Wish the Holocaust Never Happened (excerpt)
43 Special Olympic (excerpt)
44 Brian and Steve Marriage Proposal (excerpt)
45 May Kadoody Eggs and Onions (excerpt)
46 Goodnight - Muffin' Man (excerpt)
47 Believe In Dreams 1
48 Mystery's Over (excerpt)
49 Lochness Animation (excerpt)
50 AIDS PSA (excerpt)
51 Blood Test (excerpt)
52 Ghost Bathroom 2 (excerpt)
53 Ghost Bathroom 1 (excerpt)
54 A Vagina Like Cat Stevens’ Face (excerpt)
55 Humanitarian Song
56 God Is Al Gore (excerpt)
57 Blankets (excerpt)
58 Head Off My Titties Bitch (excerpt)
59 Shoemaker’s Son Has Barefeet (excerpt)
60 Jay Holocaust (excerpt)
61 Batteries (excerpt)
62 Doody Song
63 On My Vagina (excerpt)
64 Meaning Of Brunch (excerpt)
65 Abortion Speech (excerpt)
66 Eat Each Other's Puddies by the Writers' Room
67 Sarah Takes the Stand (excerpt)
68 Juicy Groins (excerpt)
69 That's Been Done Song
70 That's Been Done (excerpt)
71 Look Here Old Lady (excerpt)
72 Would You like To See My Pwootheh (excerpt)
73 Trimming Your Bush (excerpt)
74 Spukowski High School (excerpt)
75 Three Abortions (excerpt)
76 Dude, I Hate Politics (excerpt)
77 Stencil and Sarah Backstage At Cookie Party (excerpt)
78 Stole Your Mother's Boob Bones (excerpt)
79 Mini Coffee White Dog Poo (excerpt)
80 Very Special Lady (excerpt)
81 Danger To Pets (excerpt)
82 Farts Got Into a Fight (excerpt)
83 Charge of the Nerds
84 Baby Penis In Your Mind
85 Lost Dog Song
86 Le Blanc Doodie

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.