Paroles et traduction Sarah Slean - Amen
I'm
tired
of
this
game
Я
устал
от
этой
игры
I'm
tired
of
this
race
Я
устал
от
этой
гонки
I'm
tired
of
these
chains
that
bind
me
Я
устал
от
этих
цепей,
которые
сковывают
меня
Wanna
be
free,
free
to
let
go
Хочу
быть
свободным,
свободным
отпустить
Let
all
that
is
good
inspire
me
Пусть
все
хорошее
вдохновляет
меня
I
keep
running
on
empty
Я
продолжаю
бежать
по
пустому
Thinking
maybe
I'll
see
a
sign
Думая,
может
быть,
я
увижу
знак
But
if
I
open
up
my
heart,
someone
will
say
Но
если
я
открою
свое
сердце,
кто-нибудь
скажет
Amen,
Amen.
Аминь,
Аминь.
I'm
tired
of
this
scene
and
all
that
means
Я
устал
от
этой
сцены
и
всего,
что
это
значит
No
company
cool
will
define
me
Никакая
крутая
компания
не
определит
меня
I'm
tired
of
this
screen
staring
at
me
Я
устал
от
этого
экрана,
уставившегося
на
меня
No
radiant
box
could
confine
me
Никакая
сияющая
коробка
не
смогла
бы
ограничить
меня
I
keep
running
on
empty
Я
продолжаю
бежать
по
пустому
Thinking
maybe
I'll
see
a
sign
Думая,
может
быть,
я
увижу
знак
But
if
I
open
up
my
heart,
someone
will
say
Но
если
я
открою
свое
сердце,
кто-нибудь
скажет
Amen,
Amen.
Аминь,
Аминь.
Amen,
Amen.
Аминь,
Аминь.
And
out
of
the
dark
(the
darkest
night)
И
из
темноты
(самой
темной
ночи)
I
wanna
follow
my
heart
(into
the
light)
Я
хочу
следовать
за
своим
сердцем
(к
свету)
So
what
am
I
waiting
for?
(Waiting
for?)
Так
чего
же
я
жду?
(Ждешь?)
I
keep
running
on
empty
Я
продолжаю
бежать
по
пустому
Thinking
maybe
I'll
see
a
sign
Думая,
может
быть,
я
увижу
знак
But
if
I
open
up
my
heart,
someone
will
say
Но
если
я
открою
свое
сердце,
кто-нибудь
скажет
Amen,
Amen,
Аминь,
Аминь,
Amen,
Amen.
Аминь,
Аминь.
(Will
you
say
amen?
Will
you
say
ah.)
(Вы
скажете
"аминь"?
Скажете
ли
вы
ах.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Hope Slean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.