Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ab
heute
will
ich
auf
das
hör'n,
was
in
mir
lange
ruht
Starting
today
I
intend
to
listen
to
what
has
long
been
simmering
inside
Du
hast
einmal
zu
mir
gesagt
zum
Leben
braucht
es
Mut
You
once
told
me
it
takes
courage
to
live
Du
nimmst
den
Glanz
in
meinen
Augen
metaphorisch
You
take
the
sparkle
in
my
eyes
metaphorically
Und
ich
blinz'le
automatisch
And
automatically
I
blink
Eine
einz'ge
Träne
fort
A
single
tear
away
Ab
heute
will
ich
kämpfen
für
all
das,
wofür
wir
brennen
Starting
today
I
want
to
fight
for
all
that
we're
passionate
about
Will
Wahrheit,
nicht
nur
Sinneseindruck
für
mich
klar
benennen
I
want
to
name
truth,
not
mere
sensory
perception
clear
for
myself
Du
sagst,
es
sei
so
wichtig
sich
zu
spüren
You
say
it's
so
important
to
feel
yourself
Denn
nur
dann
öffnen
sich
Türen
Because
only
then
will
doors
open
Zu
deines
Herzens
rechtem
Ort
To
the
right
place
of
your
heart
Meine
Stimme
soll
mein
Werkzeug
sein,
sie
ist
mir
gottgegeben
My
voice
shall
be
my
tool,
it
has
been
given
to
me
by
God
Will
sie
für
das,
an
was
ich
glaube,
demütig
erheben
I
want
to
raise
it
humbly
for
what
I
believe
in
Ich
glaube
an
die
Freiheit
und
die
Liebe
I
believe
in
freedom
and
love
Und
wohin
sie
mich
auch
triebe
And
wherever
they
may
drive
me
Ich
wäre
immer
ganz
nah
bei
dir
I
will
always
be
so
close
to
you
Ab
heute
will
ich
all
das
sein
was
ich
zu
sein
vermag
From
today
forward
I
want
to
be
all
that
I
am
capable
of
being
Wie
eine
zarte
Blüte
will
ich
blühen
jeden
Tag
Like
a
delicate
flower
I
want
to
bloom
each
day
Ich
leg'
mit
dir
den
ganzen
Weg
zurück
I
will
travel
the
entire
path
with
you
Stück
für
Stück
Bit
by
bit
Stück
für
Stück
Bit
by
bit
Du
bist
mein
Glück
You
are
my
happiness
Ab
heute
will
ich
mich
nicht
mehr
verstecken
vor
mir
selbst
Starting
today
I
no
longer
want
to
hide
from
myself
Und
du
lachst,
während
du
dem
Zauber
dieses
Augenblicks
verfällst
And
you
laugh
as
you
surrender
to
the
magic
of
this
moment
Komm
reiß
mich
mit
und
zwing
mich
an
mich
selbst
zu
glauben
Come,
sweep
me
away
and
force
me
to
believe
in
myself
Durch
deine
wunderschönen
Augen
Through
your
beautiful
eyes
Kann
ich
die
Sterne
leuchten
seh'n
I
can
see
the
stars
shining
Meine
Stimme
soll
mein
Werkzeug
sein,
sie
ist
mir
gottgegeben
My
voice
shall
be
my
tool,
it
has
been
given
to
me
by
God
Will
sie
für
das,
an
was
ich
glaube,
demütig
erheben
I
want
to
raise
it
humbly
for
what
I
believe
in
Ich
glaube
an
die
Freiheit
und
die
Liebe
I
believe
in
freedom
and
love
Und
wohin
sie
mich
auch
triebe
And
wherever
they
may
drive
me
Ich
wäre
immer
ganz
nah
bei
dir
I
will
always
be
so
close
to
you
Ab
heute
will
ich
all
das
sein
was
ich
zu
sein
vermag
From
today
forward
I
want
to
be
all
that
I
am
capable
of
being
Wie
eine
zarte
Blüte
will
ich
blühen
jeden
Tag
Like
a
delicate
flower
I
want
to
bloom
each
day
Ich
leg'
mit
dir
den
ganzen
Weg
zurück
I
will
travel
the
entire
path
with
you
Stück
für
Stück
Bit
by
bit
Stück
für
Stück
Bit
by
bit
Ab
heute
will
ich
all
das
sein
was
ich
zu
sein
vermag
From
today
forward
I
want
to
be
all
that
I
am
capable
of
being
Wie
eine
zarte
Blüte
will
ich
blühen
jeden
Tag
Like
a
delicate
flower
I
want
to
bloom
each
day
Ich
leg'
mit
dir
den
ganzen
Weg
zurück
I
will
travel
the
entire
path
with
you
Stück
für
Stück
Bit
by
bit
Stück
für
Stück
Bit
by
bit
Du
bist
mein
Glück
You
are
my
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Straub
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.