Paroles et traduction Sarah Vaughan - Make Yourself Comfortable
Make Yourself Comfortable
Устраивайся поудобнее
Inni
wyszukiwali
również
Другие
также
искали
Najważniejsze
wyniki
Основные
результаты
Mmmmm
mmmmm
make
yourself
comfortable.
Ммммм
ммммм
устраивайся
поудобнее.
Mmmmm
mmmmmm
make
yourself
comfortable.
Ммммм
ммммм
устраивайся
поудобнее.
Mmmmm
mmmmmm
make
yourself
comfortable,
baby.
Ммммм
ммммм
устраивайся
поудобнее,
милый.
I
got
some
records
here
to
put
you
in
the
mood.
У
меня
есть
пластинки,
чтобы
создать
настроение.
The
phone
is
off
the
so
no
one
can
contrude.
Телефон
отключен,
так
что
никто
не
помешает.
I
feel
romantic
and
the
records
change
is
all
demanded,
baby.
Я
чувствую
себя
романтично,
и
смена
пластинок
— это
все,
что
нужно,
милый.
Sweetheart
we
hurry
though
are
dinner,
hurry
though
the
dance.
Дорогой,
мы
так
торопились
с
ужином,
так
торопились
на
танцы.
Left
before
the
picture
show
was
through.
Ушли
до
окончания
фильма.
Why
did
we
hurry
though
the
dinner,
hurry
though
the
dance.
Зачем
мы
так
торопились
с
ужином,
так
торопились
на
танцы?
To
leave
sometime
for
this.
To
hug,
hug
and
kiss
and
kiss,
now.
Чтобы
осталось
время
для
этого.
Чтобы
обниматься,
обниматься
и
целоваться,
целоваться,
сейчас.
Take
off
you
shoes
in
here
and
loosen
up
your
tie.
Сними
здесь
туфли
и
ослабь
галстук.
I
got
some
kisses
here,
lets
try
one
on
for
size.
У
меня
есть
несколько
поцелуев,
давай
примерим
один
из
них.
I'll
turn
the
lights
low
while
you
make
yourself
comfotable,
baby
Я
приглушу
свет,
пока
ты
устраиваешься
поудобнее,
милый.
Sweetheart
we
hurry
though
are
dinner,
hurry
though
the
dance.
Дорогой,
мы
так
торопились
с
ужином,
так
торопились
на
танцы.
Left
before
the
picture
show
was
through.
Ушли
до
окончания
фильма.
Why
did
we
hurry
though
the
dinner,
hurry
though
the
dance.
Зачем
мы
так
торопились
с
ужином,
так
торопились
на
танцы?
To
leave
sometime
for
this.
To
hug,
hug
and
kiss
and
kiss,
now.
Чтобы
осталось
время
для
этого.
Чтобы
обниматься,
обниматься
и
целоваться,
целоваться,
сейчас.
Take
off
you
shoes
in
here
and
loosen
up
your
tie.
Сними
здесь
туфли
и
ослабь
галстук.
I
got
some
kisses
here,
lets
try
one
on
for
size.
У
меня
есть
несколько
поцелуев,
давай
примерим
один
из
них.
I'll
turn
the
lights
low
while
you
make
yourself
comfotable,
baby
Я
приглушу
свет,
пока
ты
устраиваешься
поудобнее,
милый.
Make
yourself
comfortable.,
baby
Устраивайся
поудобнее,
милый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Merrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.