Paroles et traduction Sarah Vaughan & Billy Eckstine - Easter Parade
Never
saw
you
look
quite
so
pretty
before
Никогда
раньше
не
видел
тебя
такой
хорошенькой.
Never
saw
you
dress
quite
so
handsome
Никогда
не
видел,
чтобы
ты
одевалась
так
красиво.
I
could
hardly
wait
to
keep
our
date
Я
не
могла
дождаться
нашего
свидания.
This
lovely
Easter
morning
Это
прекрасное
пасхальное
утро
And
my
heart
beat
fast
as
I
came
through
the
door
И
мое
сердце
забилось
быстрее,
когда
я
вошел
в
дверь.
In
your
Easter
bonnet
with
all
the
frills
upon
it
В
своей
пасхальной
шляпке
со
всеми
ее
оборочками.
You'll
be
the
grandest
fella
in
the
Easter
Parade
Ты
будешь
самым
великим
парнем
на
пасхальном
параде.
I'll
be
all
in
clover
and
when
they
look
us
over
Я
буду
весь
в
клевере,
и
когда
они
посмотрят
на
нас.
We'll
be
the
proudest
couple
in
the
Easter
Parade
Мы
будем
самой
гордой
парой
на
пасхальном
параде.
On
the
avenue,
Fifth
Avenue,
the
photographers
will
snap
us
На
Пятой
авеню
нас
снимут
фотографы.
And
you'll
find
that
you're
in
the
rotogravure
И
ты
обнаружишь,
что
ты
в
ротогравюре.
Oh,
I
could
write
a
sonnet
about
your
Easter
bonnet
О,
я
мог
бы
написать
сонет
о
твоей
пасхальной
шляпке.
And
of
the
guy,
I'm
taking
to
the
Easter
Parade
И
о
парне,
которого
я
везу
на
Пасхальный
парад.
On
the
avenue,
Fifth
Avenue,
the
photographers
will
snap
us
На
Пятой
авеню
нас
снимут
фотографы.
And
you'll
find
that
you're
in
the
rotogravure
И
ты
обнаружишь,
что
ты
в
ротогравюре.
Oh,
I
could
write
a
sonnet
about
your
Easter
bonnet
О,
я
мог
бы
написать
сонет
о
твоей
пасхальной
шляпке.
And
of
the
girl,
I'm
taking
to
the
Easter
Parade
И
о
девушке,
которую
я
беру
с
собой
на
Пасхальный
парад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.