Sarah Vaughan & Billy Eckstine - I Love You - traduction des paroles en russe

I Love You - Sarah Vaughan , Billy Eckstine traduction en russe




I Love You
Я люблю тебя
I love you
Я люблю тебя,
Hums the April breeze
Напевает апрельский ветерок,
I love you
Я люблю тебя,
Echo the hills
Вторят холмы.
I love you
Я люблю тебя,
The golden dawn agrees
Золотой рассвет соглашается,
As once more she sees
Видя вновь,
Daffodils
Нарциссы.
It's spring again
Весна пришла опять,
And birds on the wing again
И птицы вновь в полёте,
Start to sing again
Снова начинают петь
The old melody
Старую мелодию.
I love you
Я люблю тебя,
That's the song of songs
Это песня из песен,
And it all belongs
И всё это принадлежит
To you and me
Нам с тобой.
It's spring again
Весна пришла опять,
And birds on the wing again
И птицы вновь в полёте,
Start to sing again
Снова начинают петь
The old melody
Старую мелодию.
I love you
Я люблю тебя,
That's the song of songs
Это песня из песен,
And it all belongs
И всё это принадлежит
To you and me
Нам с тобой.
I love you
Я люблю тебя,
I love you
Я люблю тебя,
I love you
Я люблю тебя,
I love you
Я люблю тебя.





Writer(s): Archer Harry, Thompson Harlan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.