Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Your Lover Has Gone
Когда твой любимый ушёл
When
you're
alone,
who
cares
for
starlit
skies?
Когда
ты
одна,
кому
нужны
звёздные
небеса?
When
you're
alone
magic
moonlight
dies
Когда
ты
одна,
волшебный
лунный
свет
гаснет
At
break
of
dawn
there
is
no
sunrise
На
рассвете
нет
восхода
солнца
Oh
when
your
lover
has
gone
О,
когда
твой
любимый
ушёл
What
lonely
hours
the
evening
shalt
bring
Какие
одинокие
часы
принесёт
вечер
What
lonely
hours
with
memories
lingering
Какие
одинокие
часы
с
воспоминаниями,
что
всё
длятся
Like
faded
flowers,
life
can
mean
anything
Словно
увядшие
цветы,
жизнь
может
значить
что
угодно
Oh
when
your
love
has
gone
О,
когда
твоя
любовь
ушла
When
you're
alone
Когда
ты
одна
Who
cares
for
starlit
skies?
Кому
нужны
звёздные
небеса?
When
you're
alone
Когда
ты
одна
The
magic
moonlight
dies
Волшебный
лунный
свет
гаснет
At
break
of
dawn
На
рассвете
There
is
no
sunrise
Нет
восхода
солнца
When
your
lover
has
gone
Когда
твой
любимый
ушёл
What
lonely
hours
Какие
одинокие
часы
The
evening
shalt
bring
Принесёт
вечер
What
lonely
hours
Какие
одинокие
часы
With
memories
lingering
С
воспоминаниями,
что
всё
длятся
Like
faded,
faded
flowers
Словно
увядшие,
увядшие
цветы
Life
can
mean
anything
Жизнь
может
значить
что
угодно
When
your
lover
Когда
твой
любимый
When
your
lover
Когда
твой
любимый
When
your
lover
has
gone
Когда
твой
любимый
ушёл
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.