Paroles et traduction Sarah Vaughan feat. Count Basie - I Cried for You (Remastered)
You're
beautiful
so
silently
Ты
так
безмолвно
прекрасна.
It
lies
beneath
a
shade
of
blue
Он
лежит
под
оттенком
синего.
It
struck
me
so
violently
Это
поразило
меня
так
сильно.
When
I
looked
at
you
Когда
я
посмотрел
на
тебя
...
But
others
pass,
the
never
pause
Но
другие
проходят,
те
никогда
не
останавливаются.
To
feel
that
magic
in
your
hand
Почувствовать
эту
магию
в
своей
руке
To
me
you're
like
a
wild
rose
Для
меня
ты
как
Дикая
Роза.
They
never
understand
why
Они
никогда
не
понимают
почему
I
cried
for
you
Я
плакала
по
тебе.
When
the
sky
cried
for
you
Когда
небо
звало
тебя
...
And
when
you
went
И
когда
ты
ушел
I
became
a
hopeless
drifter
Я
стал
безнадежным
бродягой.
But
this
life
was
not
for
you
Но
эта
жизнь
не
для
тебя.
Though
I
learned
from
you
Хотя
я
учился
у
тебя.
That
beauty
need
only
be
a
whisper
Эта
красота
должна
быть
только
шепотом.
I'll
cross
the
sea
for
a
different
world
Я
пересеку
море
ради
другого
мира.
With
your
treasure,
a
secret
for
me
to
hold
С
твоим
сокровищем,
секретом,
который
я
должен
хранить.
In
many
years
they
may
forget
Через
много
лет
они
могут
забыть.
This
love
of
ours
or
that
we
met
Это
наша
любовь
или
то,
что
мы
встретились.
They
may
not
know
Они
могут
не
знать.
How
much
you
meant
to
me
Как
много
ты
для
меня
значишь
I
cried
for
you
Я
плакала
по
тебе.
And
the
sky
cried
for
you
И
небо
взывало
к
тебе.
And
when
you
went
И
когда
ты
ушел
I
became
a
hopeless
drifter
Я
стал
безнадежным
бродягой.
But
this
life
was
not
for
you
Но
эта
жизнь
не
для
тебя.
Though
I
learned
from
you
Хотя
я
учился
у
тебя.
That
beauty
need
only
be
a
whisper
Эта
красота
должна
быть
только
шепотом.
Without
you
now
I
see
Теперь
я
вижу
без
тебя
How
fragile
the
world
can
be
Каким
хрупким
может
быть
мир!
And
I
know
you've
gone
away
И
я
знаю,
что
ты
ушла.
But
in
my
heart
you'll
always
stay
Но
в
моем
сердце
ты
навсегда
останешься.
I
cried
for
you
Я
плакала
по
тебе.
And
the
sky
cried
for
you
И
небо
взывало
к
тебе.
And
when
you
went
И
когда
ты
ушел
I
became
a
hopeless
drifter
Я
стал
безнадежным
бродягой.
But
this
life
was
not
for
you
Но
эта
жизнь
не
для
тебя.
Though
I
learned
from
you
Хотя
я
учился
у
тебя.
That
beauty
need
only
be
a
whisper
Эта
красота
должна
быть
только
шепотом.
That
beauty
need
only
be
a
whisper
Эта
красота
должна
быть
только
шепотом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gus Arnheim, Abe Lyman, Arthur Freed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.