Sarah Vaughan - All Or Nothing At All (1991 Digital Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Vaughan - All Or Nothing At All (1991 Digital Remaster)




All Or Nothing At All (1991 Digital Remaster)
Всё или ничего (1991 Цифровой ремастер)
All or nothing at all
Всё или ничего,
Half love never appealled to me
Половина любви меня никогда не привлекала.
If your heart never could yield to me
Если твоё сердце никогда не сможет быть моим,
Then I′d rather have nothing at all
Тогда я лучше совсем ничего не хочу.
All or nothing at all
Всё или ничего,
If it's love there is no in between
Если это любовь, то нет середины.
Why begin, then cry for something that migh have been
Зачем начинать, а потом плакать о том, что могло бы быть?
No I′d rather have nothing at all
Нет, я лучше совсем ничего не хочу.
But please don't bring your lips so close to my cheek
Но, пожалуйста, не приближай свои губы так близко к моей щеке,
Don't smile or I′ll be lost beyond recall
Не улыбайся, или я пропаду безвозвратно.
The kiss in your eyes, the touch of your hand makes me weak
Поцелуй в твоих глазах, прикосновение твоей руки ослабляют меня,
And my heart may grow dizzy and fall
И моё сердце может закружиться и упасть.
And if I fell under the spell of your call
И если я попаду под чары твоего зова,
I woulk be caught in the undertow
Я буду поймана в подводное течение.
So you see, I′ve got to say
Так что, видишь, я должна сказать
No, no, no
Нет, нет, нет.
All or nothing at all
Всё или ничего.





Writer(s): Lawrence Jack, Altman Arthur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.