Sarah Vaughan - Alone Again Naturally - traduction des paroles en russe

Alone Again Naturally - Sarah Vaughantraduction en russe




Alone Again Naturally
Однажды снова, естественно
In a little while from now
Совсем скоро,
If I'm not feeling any less sour
Если мне не станет легче,
I promise myself to treat myself
Я обещаю себе позаботиться о себе
And visit a nearby tower
И посетить ближайшую башню.
And climbing to the top will throw myself off
Поднявшись наверх, я брошусь вниз,
In an effort to make it clear to who
Чтобы всем стало ясно,
Ever what it's like when you're shattered
Каково это, когда ты разбита,
Left standing in the lurch at a church
Оставлена у церкви,
Where people saying: "My God, that's tough
Где люди говорят: "Боже, как это тяжело,
She's stood him up"
Она его продинамила".
No point in us remaining
Нет смысла нам оставаться,
We may as well go home
Мы можем идти домой,
As I did on my own
Как я пошла одна.
Alone again, naturally
Снова одна, естественно.
To think that only yesterday
Подумать только, еще вчера
I was cheerful, bright and gay
Я была веселой, радостной и беззаботной,
Looking forward to well wouldn't do
Предвкушая... ну, неважно,
The role I was about to play
Ту роль, которую собиралась сыграть.
But as if to knock me down
Но словно чтобы сбить меня с ног,
Reality came around
Реальность дала о себе знать
And without so much, as a mere touch
И без единого прикосновения
Cut me into little pieces
Разрезала меня на мелкие кусочки,
Leaving me to doubt
Заставляя меня сомневаться.
Talk about God and His mercy
Говорить о Боге и Его милосердии,
Or if He really does exist
Или существует ли Он вообще.
Why did He desert me in my hour of need
Почему Он оставил меня в час нужды?
I truly am indeed Alone again, naturally
Я действительно снова одна, естественно.
It seems to me that there are more hearts
Мне кажется, в мире больше разбитых сердец,
Broken in the world that can't be mended
Которые невозможно починить,
Left unattended
Оставленных без внимания.
What do we do? What do we do?
Что нам делать? Что нам делать?
Alone again, naturally
Снова одна, естественно.
Now looking back over the years
Теперь, оглядываясь назад,
And whatever else that appears
И что бы еще ни случилось,
I remember I cried when my father died
Я помню, как плакала, когда умер мой отец,
Never wishing to hide the tears
Не желая скрывать слез.
And at sixty-five years old
А в шестьдесят пять лет
My mother, God rest her soul,
Моя мать, упокой Господь ее душу,
Couldn't understand why the only man
Не могла понять, почему единственный мужчина,
She had ever loved had been taken
Которого она когда-либо любила, был у нее отнят,
Leaving her to start with a heart so badly broken
Оставив ее с разбитым сердцем.
Despite encouragement from me
Несмотря на мои слова поддержки,
No words were ever spoken
Она не произнесла ни слова.
And when she passed away
А когда она умерла,
I cried and cried all day
Я плакала весь день.
Alone again, naturally
Снова одна, естественно.
Alone again, naturally.
Снова одна, естественно.





Writer(s): Gilbert O'sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.