Sarah Vaughan - Goodnight My Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Vaughan - Goodnight My Love




Goodnight my love, the tired old moon is descending
Спокойной ночи, любовь моя, усталая старая Луна садится.
Goodnight my love, my moment with you now is ending
Спокойной ночи, любовь моя, мое мгновение с тобой подходит к концу.
It was so heavenly, holding you, close to me
Это было так божественно-прижимать тебя к себе.
It will be heavenly to hold you again in a dream
Это будет божественно-снова обнять тебя во сне.
The stars above have promised to meet us tomorrow
Звезды над нами обещали встретить нас завтра.
Till then my love, how dreary the new day will seem
А до тех пор, любовь моя, каким тоскливым будет казаться Новый День.
So for the present, dear, we'll have to part
Так что пока, дорогая, нам придется расстаться.
Sleep tight, my love, goodnight, my love
Спи крепко, любовь моя, Спокойной ночи, любовь моя.
Remember that you're mine sweetheart
Помни, что ты моя, милая.
Goodnight my love, your mommy is kneeling beside you
Спокойной ночи, любовь моя, твоя мамочка стоит рядом с тобой на коленях.
Goodnight my love, to dreamland the sandman will guide you
Спокойной ночи, любовь моя, в страну грез дрема поведет тебя.
Come now you sleepyhead, close your eyes, and go to bed
Ну же, Соня, закрой глаза и ложись спать.
My precious sleepyhead, you mustn't play peek-a-boo
Моя драгоценная Соня, ты не должна играть в прятки.
Goodnight my love, your little Dutch dolly is yawning
Спокойной ночи, любовь моя, твоя маленькая голландская куколка зевает.
Goodnight my love, your teddy bear called it a day
Спокойной ночи, любовь моя, твой плюшевый мишка назвал это днем.
Your doggy's fast asleep, my but he's smart
Твоя собачка крепко спит, но она умная.
Sleep tight, my love, goodnight my love
Спи крепко, любовь моя, Спокойной ночи, любовь моя.





Writer(s): Mack Gordon, Harry Revel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.